不说 “No”,如何用英语礼貌拒绝别人?

英语口语·实用口语

高考成绩陆续都出来了,吉米老师惊闻,杭州一位姓钱的爸爸婉拒了清华,原因是儿子更想去北大。清华还是北大?这是个问题。

诚然,大多数人与清北无缘,但我们还是能在不断学习中提升自我。今天吉米老师就来教一教大家,不说 No,如何用英语拒绝别人。

这样拒绝有点生硬哦~

No way

没门儿,不可能

No way 表示坚决不同意、断然拒绝。不管是别人邀请你,还是请你帮忙,说 No way 都非常直接。

Not likely

不可能

Not likely 的语气也非常坚决,它表示强烈反对或者坚决不同意。用它来拒绝别人,也会让人觉得碰了一鼻子灰。

forget it

休想

forget it 表示绝对不可能做某事,想都别想。这样不留情面地拒绝别人也非常生硬。

“你能开一下窗吗?” “不可能!”

“你能把书借给我吗?” “休想!”

这些表达更委婉

I d like to, but...

我很乐意,但是......

直接拒绝太生硬,我们就可以用 I d like to, but... 委婉地告诉人家,拒绝也是无奈之举。

I m afraid I can t.

恐怕不行

I m afraid 意思是“恐怕,很遗憾”,比起直接说“没门儿、不可能”,“恐怕不行”就更加委婉。

yes, but...

可以,但是......

有时候我们也可以变相地拒绝别人,yes, but... 不仅不伤人,还能在说话时留个余地。万一过一会儿又想同意了呢?

yes and no

是也不是;说不准,不好说

yes and no 字面意思就是“是也不是”,当别人询问意见,又不便直接说不好时,我们就可以说“说不准”。

1. I d like to, but I m busy now.

我很乐意,但我现在很忙。

“你能给彼得打个电话吗?”“可以,但是我正在跟凯特打电话。”

委婉拒绝的其他表达

Not really  算不上

I m not sure.  我也不太确定

Thanks, but...  谢谢,但是......

No, thanks.  不用了,谢谢

Actually, ....  其实,......

(0)

相关推荐