【筑】云南纸飞机幼儿园 | 迪卡幼儿园设计中心
通过手的捏揉,视觉也在触摸中蕴藏,给予了一切,“纸飞机”的造型为这所幼儿园创造了一个标志性形象,其精神是“放飞梦想”,这小小的艺术印迹也准确无误恰当地体现了学校的教学使命,也是这所幼儿园的定义,我们不仅将幼儿园视为孩子的学校,而是将它们视为带有含义的建筑,同时,学校也是城市整体的一部分,这所幼儿园凭借着这个独一无二的造型,在其所在的城市也建立着实际的联系。
Through the kneading of the hand, the vision is also contained in the touch, giving everything. The shape of the “paper airplane” has created an iconic image for this kindergarten. Its spirit is “flying dreams”, and this little artistic imprint is also accurate. It accurately reflects the school’s teaching mission and is also the definition of this kindergarten. We not only regard kindergartens as children’s schools, but as buildings with meaning. At the same time, schools are also part of the city as a whole. With this unique shape, the kindergarten also establishes a practical connection in the city where it is located.
些许艺术痕迹的建筑坐落于城市景观之中,成为蒙自这个地方除了“棒棒糖理想园”之外的第二标志性建筑物也成为城市重要地标之一,如果把“棒棒糖理想园”比做开启人生的第一把钥匙,那这架“纸飞机”仿佛是设计师用手在天空划过的理想,带着孩子一起做梦,孩子呀孩子呀, 张开你的双臂,风来了,理想从这里起飞,我们一起勾勒出这座融于天空的“纸飞机幼儿园”,它的出现不仅为云南·蒙自这片土地留下了宝藏,还有更多有着理想的宝藏男孩、宝藏女孩从这里成长起来,这片土地也收藏着这个“特殊”的风景。
The artistic building is located in the urban landscape, becoming the second landmark building after Mengzi’s “Lollipop Ideal Park”. It has also become one of the important landmarks of the city. If the “Lollipop Ideal Park” is compared to a key, then this “paper airplane” seems to be a designer who crosses the sky with his hand and takes the child to dream together, child, child, open your arms. The wind is here, and ideals take off from here. Together, we outline this “paper airplane kindergarten” that melts in the sky. Its appearance not only leaves treasures for the land of Mengzi, Yunnan, but also has more ideal treasure boys. The girl grew up here, and this land also has this “special” landscape.
“草图”就像小孩的草稿,一定程度上,每个作品诞生的“草图”是一位设计师必须经历的,很多设计师会把自己的真挚情感画进自己的作品里,“草图”里的诸多元素,它们不是设计师的凭空创造,而是他们有意识从自己的人生经验或过往中挖掘出的故事,这些在设计过程中都会涌现和提取出来,也都是意义非凡的,是能够让作品焕发生机的。
“Sketch” is like a child’s draft. To a certain extent, the “sketch” of each work is something that the designer must go through. Many designers attract sincere emotions to their works. Designers do not create many elements of the “sketch” design out of thin air, but consciously dig out stories from their own life experiences or past. These will appear and be extracted during the design process. They all have extraordinary meanings and can make the works come to life.
新建项目与改造项目不同的是要从零开始,也是一个地方特色的公共空间建筑从无到有的实践过程,基于一种不常见的方式,项目业主从一开始到项目落地对于建筑师都是非常支持的,不仅如此,当地政府管理部门、施工单位都是以极高要求为图纸变成现实达成最初设计构想提供了最有利的保证。即便如此,在设计与施工过程中,也依然充满了诸多困难和不确定性,需要各团队不断地磨合与认知去面对种种困难。
The difference between a new project and a retrofit project is to start from scratch. This is also the actual process of constructing a public space with local characteristics from the ground up. Based on an unusual method, the project owner has always been very supportive of the architect from the beginning of the project to the landing. Not only that, the local government management department and construction unit also turned the blueprint into reality, put forward extremely high requirements on the original design concept, and provided the most beneficial guarantee. Even so, there are still many difficulties and uncertainties in the design and construction process, and each team needs to constantly adapt and face various difficulties together.
建筑主体结构由钢筋混凝土与钢结构框架组成,钢结构的建筑,有助于适应蒙自的气候,同时更有效率的利用阳光,预留通风空间等做法都是因地制宜,为了能够更好地提供舒适的教学空间,钢结构在形式上也体现了此学校的一些精神且极具创意。
The main structure of the building is composed of reinforced concrete and a steel frame. The steel structure helps to adapt to the climate of Mengzi. At the same time, it uses sunlight more efficiently and reserves ventilation space. The measures are adapted to local conditions in order to better provide The comfortable teaching space and the steel structure also embodies some of the spirit of this school in form and is extremely creative.
从草稿开始一路上反反复复的推敲,设计与施工的紧密结合,数次的考量与斟酌,是打开云南·蒙自这里孩子们校园生活的另一种方式,虽然很难定义传统的幼儿园,但这个“特殊”的设计,在学校和孩子之间奇妙的连接令人着迷。“螺旋桨”一圈一圈的转向天空,蔓延到宇宙,生生不息,赋予了冰冷建筑生命与活力,成为了此建筑的灵动音符,让所有经过的人,目光都无法从这一巨大的“精神堡垒”身上移开。
Starting from the draft, repeated deliberation along the way, the close integration of design and construction, and several considerations and considerations are another way to open up the campus life of the children here in Yunnan Mengzi. Although it is difficult to define a traditional kindergarten, But this “special” design, the wonderful connection between the school and the child is fascinating. The “propeller” revolves around the sky and spreads endlessly into the universe, transforming into the life and vitality of a cold building, and becoming a symbol of the building. Everyone passing by cannot look away from this “spiritual fortress”.
2017年,迪卡设计团队受蒙自洪氏企业投资有限公司的邀请,参与蒙自海华伊顿教育发展有限公司投资的两所高端教育综合体的建筑设计,一所是被誉为“中国最美幼儿园”的棒棒糖理想园,还有另一所就是这座“纸飞机幼儿园”,每个项目都有其独特的项目自身背景,“纸飞机幼儿园”占地面积42亩,建筑面积20000余平方米。如今,“纸飞机幼儿园”这座建筑也正式投入使用,孩子们的进入也让这个幼儿园呈现出了不一样的姿态,在陆地上,一架纸飞机 正式起航,关于“中国最美幼儿园”的故事又再一次延续,建筑也具备了新的符号意义。
In 2017, Dika design team was invited to participate in the architectural design of two educational complexes invested by Mengzi Hivar Eaton Education Development . one of which was hailed as “China’s Most Beautiful “Kindergarten” lollipop ideal garden, and another is this “paper airplane kindergarten”, each project has its own unique project background, “paper airplane kindergarten” covers an area of 42 acres, with a building area of more than 20,000 Square meters. Nowadays, the “Paper Airplane Kindergarten” has also been officially put into use. The entry of children has made this kindergarten take on a different attitude. On the land, a paper airplane officially set sail. The story about “China’s most beautiful kindergarten” Continuing again, the architecture also has a new symbolic meaning.
从童年记忆出发,设计师找寻到每个人童年记忆中都有的纸飞机,设计出了“纸飞机幼儿园”,因为孩子的趣味世界是最富有共通性的,“纸飞机”的螺旋桨也成为此幼儿园的标志物,简单又醒目,孩子们每天经过,引导孩子们走进园所大堂,给了孩子们在游览学习中有了明确清晰的方向指示,当螺旋桨转动的时候,幼儿园仿佛活了起来,孩子们好奇而欢快,进入一个不真实又很真实的世界。
Starting from childhood memories, the designer found the paper airplanes that everyone has in their childhood memories, and designed the “paper airplane kindergarten”, because the children’s fun world is the most common, and the propeller of the “paper airplane” has also become this The sign of the kindergarten is simple and eye-catching. The children pass by every day and guide the children into the lobby of the kindergarten. This gives the children clear and clear directions during the tour and learning. When the propeller rotates, the kindergarten seems to be alive. , The children are curious and cheerful, entering an unreal and very real world.
建筑立面开着一些大小不一的天窗,确保最大时长的日照于建筑体内,那些大小不一的各样窗户,位置也都恰到好处,阳光透过窗户映射在室内,随着太阳的移动而产生在变化无穷的光影效果,也强调出通透感。
The façade of the building is opened with skylights of different sizes to ensure the maximum duration of sunlight in the building. The various windows of different sizes are also located in the right place. The sunlight is reflected in the interior through the windows and is generated as the sun moves. The infinitely changing light and shadow effects also emphasize the sense of transparency.
设计从功能出发,融入孩子们的校园文化、生活、对艺术的观察和感知,进而展开更多元的方式积极展开设计实践。孩子们每天穿梭于多彩的校园生活,透过建筑去感受外面所发生的一系列生活气息的景象,从而温柔的唤醒孩子关于童年校园生活记忆。
The design starts from the function, integrates the children’s campus culture, life, observation and perception of art, and then develops more diversified ways to actively carry out design practice. Children shuttle through the colorful campus life every day, and experience a series of scenes of life outside through the building, so as to gently awaken the children’s memories of childhood campus life.
以“纸飞机”作为原型生成的建筑主体,造型形神兼备,独树一帜,交融之处,一砖一瓦,皆为艺术,在大同中求小异,打破了那种令人生厌的复制感,它的色彩和造型,构造出来的”纸飞机”是独一无二的,也给周围的环境赋予了不同的特色,但同时又与这座城市相互融合、浑然一体。
建筑侧外观,部分立方体块被移除或放大,大窗确保了室内的自然采光和景观视野,使自然光可以自然的照射进室内,孩子在玩耍之间,转眼便见窗外的绿植,在这里生活和学习的老师与孩子们,也将在这个全新的公共空间中,通过时间的积淀,见证着每一步成长,形成不一样且独特的校园文化氛围
The “paper airplane” is the main body of the building that is prototyped. It has both form and spirit, unique, and blending, brick by tile, all art, seeking small differences in the same, breaking the boring sense of copying, Its color and shape, the “paper airplane” constructed is unique, and it also gives different characteristics to the surrounding environment, but at the same time it is integrated and integrated with the city.
On the exterior of the building, some cube blocks have been removed or enlarged. Large windows ensure natural lighting and views, allowing natural light to enter the room naturally. When playing, children can blink outside the window to see green plants. Teachers and children who live and learn will also witness each step of growth through the accumulation of time in this brand-new public space, thus forming a unique cultural atmosphere
建筑本身就像是互相了解的一个窗口,立面上面积最大,最为显眼的开窗均设置在南侧,为幼儿园室内提供了良好的自然采光,充分的尊重了建筑周边的自然环境,设计师通过很纯粹的手法,将室内外的空间很自然的衔接起来,当窗户完全打开,阳光的倾洒是孩子们和老师侃侃而谈时最美的点缀。
The building itself is like a window for mutual understanding. The facade has the largest area and the most conspicuous windows are set on the south side, providing good natural lighting for the kindergarten interior and fully respecting the natural environment around the building. The designer Through a very pure technique, the indoor and outdoor spaces are naturally connected. When the windows are fully opened, the sunshine is the most beautiful embellishment when the children and the teacher are chatting.
“螺旋桨”不仅能够指引孩子们走进园所,也成为此幼儿园的精神象征,孩子们能在游览中学习,在建筑赋予的能量中唤醒孩子们和来访者的感官,深深感受到学校与建筑之间的亲密连接,感知到这片土地与自我的关系,启发出孩子们更多天马行空的思考,形成独特的建筑和校园理念的对话体系,这个“螺旋桨”仿佛让幼儿园这个地方重新焕发出了新的生机,同时也为这所学校增添了有情感记忆的“精神象征”。
The “propeller” can not only guide children into the kindergarten, but also become the spiritual symbol of this kindergarten. Children can learn while traveling, and awaken the feelings of children and visitors through the energy endowed by the building, and deeply feel the close connection between the school and the building and the relationship between the land and themselves, and Can inspire children’s inspiration. And a unique dialogue system is formed between the building and the campus concept. This “propeller” seems to rejuvenate the kindergarten. It creates new vitality and at the same time adds a “spiritual symbol” with emotional memory to the school.
这座城市仿佛在见证着“纸飞机”幼儿园的繁华与魅力,孩子们的进入也让所有想象、希望与创造都变成了现实。
The city seems to be witnessing the prosperity and charm of the “paper airplane” kindergarten, and the entry of children has also turned all imagination, hope and creation into reality.
夜幕降临时,内部柔和的灯光从外墙的小孔中渗透出来,在夜间发出变幻诱人的光芒,照亮幼儿园简单的白色几何体,律动之间、半动半静、安静的、不同的节奏变化使空间变得更有层次,我们希望建筑就像是时间的容器,成为学校与孩子之间关联的媒介,衍生出时间的维度和关于孩子童年的回忆、让孩子们通过放大感官去欣赏夜晚的晚星闪烁和四季的交替。
When night falls, the soft light inside seeps out from the small holes in the outer wall, emitting a changing and seductive light at night, illuminating the simple white geometry of the kindergarten, between rhythms, half-motion, half-quiet, quiet, and different rhythms Changes make the space more hierarchical. We hope that architecture is like a container of time, a medium between school and children, deriving the dimension of time and children’s childhood memories, and allowing children to appreciate the night by magnifying their senses. The evening stars twinkle and the seasons alternate.
在这里,屋顶上巨大的天窗可以透过阳光,阳光洒下、为下层提供了良好的照明,光线的蔓延,让室内外的空间划分变得模糊,地下空间的封闭感不复存在,良好的空间品质也增进了孩子与孩子之间,孩子们与老师们之间交流的频次。
in Here, the huge skylights on the roof can let in sunlight, and the sun shines down to provide good lighting for the lower floors. The spread of light makes the division of indoor and outdoor spaces blurred, and the closed feeling of underground space no longer exists. The quality of space also increases the frequency of communication between children and between children and teachers.
我们把室内中庭大厅的交通流线进行了空间模拟,发现传统的功能布局模式,难以承载我们幼儿园的需求。挑战在于如何在流线合理性的前提下满足各部分功能区域间使用上的共享以及复合,以及如何通过设计优化空间,创造孩子们的社交机会?
We conducted a spatial simulation of the traffic flow in the indoor atrium lobby, and found that the traditional functional layout model is difficult to carry the needs of our kindergarten. The challenge lies in how to satisfy the sharing and compounding of the use of various functional areas under the premise of rational flow, and how to optimize the space through design to create social opportunities for children?
我们希望让更多孩子能够参与进入多时段的相互交融,给予孩子们更多校园生活的温度,挑战传统的规划布局寻找一种新的空间模式,这是全新的课题。理论探寻结果:
1.置入功能模块
2.多样且具有柔韧的动线
3.积极空间的从属关系
We hope that more children can participate in the multi-period integration, give them more temperature in campus life, and challenge the traditional planning and layout to find a new spatial model. This is a brand new topic. Theoretical exploration results:
1. Insert the functional module
2. Diverse and flexible moving lines
3. Subordination of positive space
设计理念以“交流”为核心,创造出功能配套齐全、理性与温暖并行的学习与生活场景,设计塑造交流空间,而空间引导孩子的行为,在这里,学习、生活、交流的师生,可以扶栏而立,可以席地而坐,利用中庭、大台阶、环廊等设计链接了不同区域,为孩子们和老师们提供了最合理的交往和展示空间,师生们都能够找到适合自己的一处天地,随着时间时间的沉淀将形成纸飞机幼儿园独特的文化氛围。
The design concept takes “communication” as the core, creating a learning and living scene with complete functions, rationality and warmth in parallel, designing and shaping a communication space, and the space guides children’s behavior. Here, teachers and students who study, live, and communicate can Standing on the handrails, you can sit on the ground, using the atrium, large steps, ring corridors and other designs to link different areas, providing children and teachers with the most reasonable space for communication and display. Teachers and students can find a place that suits them. , Over time, the unique cultural atmosphere of the paper airplane kindergarten will be formed.
利用中庭、大台阶、环廊等设计链接不同区域,为孩子们和老师们提供了最合理的交往和展示空间,也为孩子和老师提供了一个适合多个孩子交流与学习的公共区域,舒适且开放。
The design of the atrium, large steps, ring corridors and other designs to link different areas provides the most reasonable space for communication and display for children and teachers. It also provides a common area for children and teachers to communicate and study, which is comfortable and comfortable. And open.
采光中庭打破了地下空间的刻板认知,自上而下串联起幼儿园内部的各层空间,每天各个时间的光照都能让天井这里的阳光延伸至不同的教学场所和位置,墙体白色的运用让这一效果显得更为纯粹,为孩子带来连续的、沉浸式的体验,实现思想“交流”的最大化。
The daylighting atrium breaks the stereotyped cognition of underground space and connects the various layers of the kindergarten from top to bottom. The light at every time of the day can extend the sunlight from the patio to different teaching places and locations. The white wall is used. Let this effect appear more pure, bring continuous and immersive experience for children, and maximize the “exchange” of ideas.
我们喜欢在幼儿园设计中采用自然光线的引入,它本身节约能源消耗,同时又为孩子们带来更多的舒适度,并能最大程度将自然采光引入建筑之内,阳光透过廊道,在地面上形成阴影,内外交融。
We like the introduction of natural light in the kindergarten design. It saves energy consumption, and at the same time brings more comfort to the children, and can introduce natural light into the building to the greatest extent. The sun shines through the corridors. Shadows are formed on the ground, domestic and foreign affairs are blended.
此区域功能灵活多变,可为正式交流、非正式交流、让各种交流得到充分的支持。设计师为深度探讨提供了多种组合模式希望可以创造出一个激发孩子互动和交流的环境,引导孩子们自发去探索和学习的空间,室内整体木质结构也是该项目的整体设计元素,带着室内空间特有的简洁利落,无处不在木制元素让室内空间变得明亮而温暖,也有助于营造兼具室内和谐统一且充满活力。
The functions of this area are flexible and can be fully supported for formal communication, informal communication, and various exchanges. The designer provides a variety of combination modes for in-depth discussion, hoping to create an environment that stimulates children’s interaction and communication, and guides children to explore and learn spontaneously. The overall wooden structure of the interior is also the overall design element of the project. The unique simplicity and neatness of the space, the ubiquitous wooden elements make the interior space bright and warm, and also help to create a harmonious, unified and vibrant interior.
儿童餐厅就餐的大厅形成半围绕的结构,空间疏密相互呼应且与周围景观融为一体,专业设计和定制的儿童厨房开放且易于孩子使用 ,儿童尺度的桌椅对于孩子而言合适而又充满安全感,同时配备有充足的储物空间,大面积的玻璃窗无缝融合了窗外的景色,白色与灰色的空间基调,有一种天空中的梦幻。阳光透过玻璃窗在地面上留下阴影,而孩子们可以安静的欣赏周围的自然景观,与外界产生交流。
The cafeteria of the children’s restaurant forms a semi-enclosed structure. The space is integrated with the surrounding landscape. The professionally designed and customized children’s kitchen is open and easy for children to use. Child-sized tables and chairs are suitable for children. A sense of security. While equipped with ample storage space, large-scale glass windows seamlessly blend the scenery outside the window and the tones of the white and gray space, and there is a dream in the sky. Sunlight casts shadows on the ground through the glass windows, and children can quietly appreciate the surrounding natural landscape and communicate with the outside world.
项目名称:纸飞机幼儿园
设计方:迪卡幼儿园设计中心
项目设计&完成年份:2020
主持建筑师:王俊宝参与设计师:欧吉勇、谭慧敏、傅会明、张琪、陈健、常笑健、王永康、KUN
施工图深化:张琪、上官静佩、王鹏、丁凤群
效果图深化:杨茗、崔英楠、马鑫、吴林、周珂、赵崇廷、马晓芳
项目地址:中国·云南
建筑面积:42亩
摄影版权:侯博文
客户:洪氏投资集团、“中国最美幼儿园”棒棒糖理想园业主