Bonbon时事悦读 | 议会通过了一项旨在减少数字技术对环境的影响的法案

Le Parlement adopte un texte pour réduire l’impact du numérique sur l’environnement

议会接受了一份文件旨在减少数字技术对环境的影响

(建议阅读时间:2分钟  难度参考:C1,朗读:Marina)

朗读者:Marina,坐标乌鲁木齐,最喜欢的一句法语:Le mot ne manque jamais quand on possède l'idée.

Selon les travaux d’une mission d’information sénatoriale, si rien n’est fait, le numérique serait à l’horizon 2040 à l’origine de 24 millions de tonnes équivalent carbone, soit environ 7 % des émissions de gaz à effet de serre de la France, contre 2 % aujourd’hui.

根据参议院信息任务(一种实况调查任务)的工作,如果不采取任何措施,到 2040 年,数字技术将成为 2400 万吨碳排放的来源,约占法国温室气体排放量的 7%,而远高于现在的 2%。

阅读练习:

1.什么是RCP?

2.手机、平板、电脑有关的碳排放被认为目前约占多少法语温室气体排放量?

(答案在文章末尾)

Des antennes relais à Berlin, en avril 2019. FABRIZIO BENSCH / REUTERS

Au moment où les dirigeants mondiaux sont réunis à Glasgow pour la COP26, le Parlement a adopté définitivement, mardi 2 novembre, par un ultime vote du Sénat, une proposition de loi visant à réduire l’empreinte environnementale du numérique et à faire de la France un pays précurseur dans ce domaine.

Ce texte consensuel, porté par le sénateur LR Patrick Chaize, comprend de nombreuses mesures visant en particulier à soutenir le recyclage et le réemploi des appareils numériques (smartphones, ordinateurs, tablettes, etc.) pour réduire leur impact sur l’environnement.

Selon les travaux d’une mission d’information sénatoriale(adj. f参议院的), si rien n’est fait, le numérique serait à l’horizon 2040 à l’origine de 24 millions de tonnes équivalent carbone, soit environ 7 % des émissions de gaz à effet de serre de la France, contre 2 % aujourd’hui. Smartphones, tablettes et ordinateurs seraient responsables de près de 70 % de l’impact du numérique.

Le texte modifié par les députés ne satisfait pas pleinement les sénateurs. Mais ils se sont résignés à le voter « conforme », à main levée, pour ne pas retarder l’entrée en vigueur des « avancées » qu’il introduit dans un domaine qui est encore « un angle mort » de la politique environnementale.

L’exonération(n.f.免除 )des équipements d’occasion abandonnée

Le point de désaccord le plus important porte sur la redevance pour copie privée (RCP). Créée en 1985, cette contribution est prélevée sur les supports d’enregistrement – CD et DVD vierges, mémoires et disques durs d’ordinateur, de téléphone ou de tablette – pour compenser la perte subie par les artistes du fait de la possibilité de copier leurs œuvres.

Pour favoriser le réemploi, les sénateurs souhaitaient exonérer de la contribution les équipements d’occasion. Le secteur du reconditionnement a représenté 15 % des ventes de téléphones en France en 2020. Face au tollé dans le monde culturel, mais au grand dam de(在对某人不利的情况下) la filière du reconditionnement, gouvernement et Assemblée nationale ont supprimé cette exonération.

« Quel gâchis(n.m.浪费) ! », s’est exclamé M. Chaize, jugeant cette décision contraire à l’objectif même de la proposition de loi. « Quel mauvais message que de vouloir taxer ce qu’on souhaite encourager », a renchéri Didier Mandelli (LR).

L’écologiste Jacques Fernique a demandé des « mesures de soutien énergiques pour le reconditionné ». « L’absence d’actions concrètes du gouvernement est vécue comme une véritable trahison par les 5 000 salariés de la filière », ont affirmé dans un communiqué la Fédération du Réemploi et le syndicat professionnel Sirrmiet.

Le texte prévoit que les équipements de seconde main seront soumis à la « rémunération pour copie privée », à un taux « spécifique et différencié » par rapport aux appareils neufs, tenant compte notamment de leur ancienneté. Les entreprises du secteur social et solidaire spécialisées dans ce reconditionnement en seront exemptées.

Un observatoire pour mesurer l’impact du numérique

Le texte propose, en outre, la création d’un « observatoire des impacts environnementaux du numérique », afin d’établir des données plus précises sur cette problématique complexe. Car s’ils sont énergivores(adj.耗能的) et soumis à un renouvellement rapide, les appareils numériques permettent aussi de remplacer des déplacements encore plus générateurs de CO2.

Il prévoit une formation de sensibilisation à l’impact environnemental du numérique et à la « sobriété numérique » dans le primaire et le secondaire.

Il favorise des centres de données ainsi que des réseaux moins gourmands en électricité et renforce la lutte contre l’obsolescence programmée, l’étendant aux logiciels.

Parmi les mesures introduites par les députés : la mise en place d’opérations de collecte d’équipements numériques accompagnées d’une prime au retour et la suppression de l’obligation de fournir des écouteurs lors de la vente de téléphones portables.

mots et expressions

sénatoriale adj. f

参议院的 

exonération n.f.

免除

 au grand dam de 

在对某人不利的情况下

gâchis n.m.

浪费

énergivores adj.

耗能的

阅读答案:

1.Créée en 1985, cette contribution est prélevée sur les supports d’enregistrement – CD et DVD vierges, mémoires et disques durs d’ordinateur, de téléphone ou de tablette – pour compenser la perte subie par les artistes du fait de la possibilité de copier leurs œuvres

2. 2%*7%=0.14%

Source:

https://www.lemonde.fr/pixels/article/2021/11/02/le-parlement-adopte-un-texte-pour-reduire-l-impact-du-numerique-sur-l-environnement_6100716_4408996.html

法语悦读工作组
图片来源:网络,出处已注明,侵权删
文字:皮皮
审阅:Elodie

我们是谁?

(0)

相关推荐