“羽绒服”英语怎么说?你一定想不到居然和“down”有关

最近天气很冷,各式各样的羽绒服也成为冬日里一道靓丽的风景线。想必怕冷的你也已经穿上羽绒服了吧。

大家知道“羽绒服”用英语怎么说吗?

今天就一起来学一学。

羽绒服- Down jacket /

down and feather jacket

down 不是个介词嘛,表示“向下”。为什么要称羽绒服为down jacket呢?首先让我们来看一下词典中对 down的解读:

在《牛津词典》上,down 有四种词词性:介词、形容词、副词,还有名词。

名词 down 的定义为:the very fine soft feathers of a bird(鸟类细腻柔软的羽毛)(注:fine 除了“好”,还表示“细小的”。)

除此之外,人身上“细软的毛发”(fine soft hair)也可以被称为 down!比如人脸部的绒毛(包括胡子)都可以统称为 down,不过不常用。表示胡子时,还是多用“专词”,比如嘴唇上的“小胡子”是 moustache,“络腮胡”是 beard,“鬓角”叫 sidebums。

例句:

Put on your down jacket. It's freezing outside.

穿上羽绒服,外面可冷了!

都说羽绒服是冬天的不二选择,那羽绒服为什么比其他服饰更加保暖呢?让我们一起来看一下羽绒服的“保暖”原理:

What is a Down Jacket?

什么是羽绒服?

A down jacket is a jacket which has been insulated with the soft and warm under feathers from duck or geese. Down is a fantastic insulator as the loft (or fluffiness) of down creates thousands of tiny air pockets which trap warm air and retain heat, thus helping to keep the wearer very warm in cold winter weather.

羽绒服是指用鸭子或者鹅的温暖而柔软的羽毛来隔离外界的寒冷。由于羽绒松软的特质,它是最理想的隔离物,因为羽绒可以组成数千个气泡用来储存热空气以及保持热量,以此能帮助人们在寒冷的气温中起到保暖作用。

作为这个冬季最热的单品,如何挑选一件合适的羽绒服似乎也困扰着不少人,那么如何评判一件羽绒服是否保暖呢?有一个重要的依据——Fill Power(蓬松度)

What is Down Fill Power?

什么是羽绒服的蓬松度

Down fill power is a measure of the loft or ‘fluffiness' of the down and its insulating properties. The higher the fill power, the more air pockets in the down and the more insulating the jacket will be for its weight.

羽绒服的蓬松度是一项衡量羽绒松软度以及它隔热性能的单位。蓬松度越高,羽绒就能产生越多的气泡,随着分量越重它的隔热性能也越好。

话不多说,听说下周冷空气继续来袭,看着气温不断突破冰点,你是不是也默默拿出了自己的那件down jacket……

天气冷了小伙伴们记得添衣服,要保暖哦!最后给大家总结了一个冬季保暖大套餐:

①Sweater ['swɛtɚ] 毛线衣

②leather jacket 美 ['lɛðɚ] 美 ['dʒækɪt 皮夹克

③scarf 美 [skɑrf] 围巾

④overcoat 美 ['ovɚkot] 大衣外套

⑤vest 美 [vest] 背心

⑥glove 美 [ɡlʌv] 手套

⑦windbreaker 美['wɪndbreɪkə(r)] 风衣,防风夹克

⑧coat 美[koʊt]外套

⑨Long john 秋裤

- END -

责编 | 张俊

审稿 | 李栋

校稿 | 李晨晖

(0)

相关推荐