每日金句|The difference between men and women
Tuesday
原著金句
We’ve produced all the things that go to make civilization—oh, science and art and all that. It’s up to us, who are the dominant race, to watch out or these other races will have control of things.
Translation
我们创造了所有那些叠加在一起构成文明的东西——像科学艺术啦,以及其他,等等。我们是处于统治的人种,我们必须提高警惕,不然的话,其他人种就会掌握一切。
单词解析
civilization
英 [ˌsɪvəlaɪˈzeɪʃn] 美 [ˌsɪvələˈzeɪʃn]
n.文明,文化;开化,教化;修养;文明社会
词根: civ =citizen,表示"公民"
dominant
英 [ˈdɒmɪnənt] 美 [ˈdɑmɪnənt]
adj.占优势的;统治的,支配的;[生]显性的;高耸的
n.[生]显性性状,显性基因;优势物种;[乐]全阶第五音;主因,要素
例句
The firm has achieved a dominant position in the world market.
这家公司在国际市场上占有举足轻重的地位。
race
英 [reɪs] 美 [reɪs]
n.赛跑;人种;竞争;民族
v.参加比赛;快速移动;空转
常用词组
be in the race
有希望赢;有成功机会
a race against time
和时间赛跑,抢时间
请有书英语共读的各位书友将跟读的语音留言,或发到后台。
研究表明,视觉、听觉协同学习比只用听觉或视觉学习,遗忘率要低得多。有书英语共读特增设每天跟读原著金句推送内容,加深对英文原著理解,通过听、说、读能力训练,三位一体玩转英语口语!
Actions speak louder than words.
有书英语共读的书友们:
Knowledge is power.
No pains, no gains.
Believe in yourself.
我们的目标是:坚持30天,克服心理恐惧轻松开口;坚持12个月,掌握365句原著金句!
别让你的英语短板,阻碍你的展翅高飞!欢迎爱好欧美文化、对英语感兴趣的书友报名英语共读,报名成功的书友将进入有书英语共读微信共读群,和同样希望学好英语的书友持续进行互动交流。
本月共读《The Great Gatsbty》英文版,长按图片立即加入!
☞ 编辑:刘亚南,英语共读负责人,85后
☞ 主播:熊叔,英语教师,英语配音员。口语纯正,被多次当成native speaker,自带低音炮,自带音效,让无数少女耳朵怀孕,TOSEL高级教师资格证、剑桥TKT认证拿到手软,梦想帮百万国人说一口地道口语。
—共读书籍简介—
《了不起的盖茨比》是美国作家弗·司各特·菲茨杰拉德1925年所写的一部以20世纪20年代的纽约市及长岛为背景的中篇小说,小说的背景被设定在现代化的美国社会中上阶层的白人圈内,通过卡拉韦的叙述展开。
《了不起的盖茨比》问世,奠定了弗·司各特·菲茨杰拉德在现代美国文学史上的地位,成了20年代"爵士时代"的发言人和"迷惘的一代"的代表作家之一。20世纪末,美国学术界权威在百年英语文学长河中选出一百部最优秀的小说,《了不起的盖茨比》高居第二位,傲然跻身当代经典行列。