口语 | 本来不想打击你

 -Tuesday- 

置顶【英语共读】,完美利用碎片时间学英语

对话框回复“早安”和“晚安",大咖主播为你送上暖心问候

▲点击优惠券,即可享受订阅情景口语特训营

立减20元

很多时候,我们在想说难听的话之前,

通常要来一个前奏,

让对方有一个心理准备。

比如,

你的哥们儿,

发现女生都不愿意跟他说话,

就跑来跟你抱怨。

这时候你说:

“不是我打击你,你看你这头发油得,还一身的烟味,指甲这么长也不知道剪,哪个妹子遭得住?”

那这里的“不是我打击你”,

或者“本来不想打击你”,

怎么用英文表达呢?

大家不要动不动就去查网上的翻译,

因为翻译是需要文化和智慧的。

看百度翻译(显然不对)↓

英文有个口头禅:

I hate to say this, but...

我本不想说这个,但是...

hate v. 讨厌

那刚才那个情况,

就是提醒一下哥们儿注意下个人卫生,

你可以这样:

I hate to say this, 

but you should really care about your personal hygiene.

我本来不想说的(不是我打击你),

但你真的应该注意下你的个人卫生了。

care about 注意;关心

personal hygiene ['haɪdʒin] 个人卫生

主播简介

Scott  《情景口语训练营》主讲老师。英音美音可以同时切换,从中国人的角度,教你怎么把英语说地道。个人公众号:Scott学口语

(0)

相关推荐