“你太过分了”用英语怎么说?

如果别人做事或说话超过了我们的底线,我们会和他们说一句:“你太过分了!”

那么问题来了,这句话用英语该怎么说呢?

 that's too much

我们来看一个例句

-It is said that TikTok might be banned.
-That's really too much! I can't imagine my life without TikTok.
-据说抖音可能被禁。
-太过分了!我简直无法想象没有抖音的生活。
在美剧《马男波杰克》中,萨拉和马男对话时,就用到了这个表达:
Sarah: Oh, hey, BoJack.  I told my friends they could tear this wall out. Is that cool?
Bojack: No, that's not cool.
Sarah: Oh, I'm sorry. I thought this was a place where Sarah Lynn could finally be Sarah Lynn, but I guess that's too much, man.
-波杰克,我跟朋友们说,可以把这面墙拆掉。怎么样?
-不可以。
-抱歉,我以为我在这里可以做自己,做真正的自己。现在看来大概太过分了吧。

② out of line
字面意思是“过线”,实际上是在说某人“过分”。
在美剧《生活大爆炸》中,Raj在和Lucy聊天时,就用到了这个表达:
Raj: I want to apologize for Amy last night. She was completely out of line.
Lucy: Amy wasn't the problem.
Raj: Okay. I know. It was me. I pushed too hard. I'm sorry.
-我想为艾米昨晚的表现道歉,她太过分了。
-根本不关艾米的事。
-好吧,是我不好。我把你逼得太紧了,对不起。

③ go too far

这个表达可不要翻译成“你走的太远啦”,因为它真正的意思是“你太过分了”。
在美剧《摩登家庭》中,Barb和Mitchell闹了矛盾,在两人和解后Barb说道:
Barb: I couldn't live with myself if things stayed weird between us. From now on, if I go too far, please, you just tell me about it.
Mitchell: Okay.
-因为如果咱俩之间有芥蒂的话,我会难受死的。从现在开始,如果我做得过分了,拜托你直接告诉我。
-好的。

以上就是今天的内容啦

关于“你太过分了”的地道说法

你学会了吗?

全部掌握的同学

可以在评论区打个“1”哦~

上期复习
“你品,你细品”用英语怎么说?
(0)

相关推荐