《秋夜山居》唐·施肩吾

秋夜山居  唐·施肩吾
幽居正想餐霞客,夜久月寒珠露滴。
千年独鹤两三声,飞下岩前一枝柏。

去雁声遥人语绝,谁家素机织新雪。
秋山野客醉醒时,百尺老松衔半月。

注释
幽居:隐居
​餐霞:餐食日霞。指修仙学道。
​餐霞客:指修仙学道的人。
​绝:停止,罢了,稀少。
素:白色
机:纺织机。
野客:村野之人。多借指隐逸者。
衔:用嘴含,用嘴叼。

译文
隐居在山野想着那些餐霞的人,夜晚越来越长,冷月下露珠儿正在下滴。
这地方千年来只有孤独的老鹤啼叫过三两声,一棵松柏从岩石上飞斜下来。
大雁的声音渐响渐远人声也随着消失,是哪家的纺织机织出了像新下的雪一样的绸缎。
我这山野之人一醉醒来之时,百尺高的老松树正衔着半轮明月。

简析

本诗是唐代诗人施肩吾所写的七言诗。在诗中运用了“幽居”、“月寒”、“珠露”等词渲染了居住地点的气氛。用“千年独鹤两三声”、“去雁声遥人语绝”等句子说明孤寂和幽静。而“谁家素机织新雪”是妙笔,写景状物意境深远。

​阅读理解
​1.诗歌首句去雁一词点明了时令属秋。
​2.诗中衔字向来为人称道,请你说说它好在哪里。
​示例:一个衔字把空中一轮明月被松梢遮掩的情形,描绘得活灵活现。

(0)

相关推荐