他赶上了电影配音黄金期,但后来配音业变得粗制滥造,他选择离开

在三四十年以前,做电影配音演员应该是一件非常幸福的事情。用自己的声音,完成对一个角色的塑造,其中既有嗓音技巧又有艺术创造,配音演员也是受到尊重的职业。当时确实也是译制电影的黄金时代,也诞生过不少电影配音大师。

然而这二三十年以来,人们看电影越来越不愿意看配音版而是找原版来看,即使遇到配音版,一般也都是粗制滥造,从翻译到配音都失去了创造性和艺术性,电影的配音时代早就过去了。

下面以演员张涵予的演艺生涯作为代表,说说电影配音的荣光与落寞。

电影配音的黄金时代

张涵予从小对声音有执念,爱看老电影,喜欢演员们说台词的样子和声音。而且张涵予还有一个本事,他小时候就能模仿上海电影译制片厂配音演员邱岳峰的声音。邱岳峰曾经为《简·爱》等经典电影配过音。

上高中的时候,张涵予给央视国际部寄去自己的配音的磁带,而后被相中,陆续为《这里的黎明静悄悄》、《三千里寻母记》等电影配音。

第一次录音张涵予挣了50块钱,那是1982年,那时候人们的工资也才几十块钱。

张涵予靠配音,很快就实现了中学生的财务自由,花3000多买摩托车。高中毕业后张涵予想进邱岳峰所在的上译厂,或者进央视国际部,最后还是进了中国煤矿文工团,团里专门为他盖了个录音棚。

从精雕细琢到粗制滥造

配音演员被叫做棚虫,天一亮就进录音棚,夜里才从棚里出来。那时候,工作多的配音演员收入比二三线小明星还高,不过很快就变得缺少了艺术性,这行业慢慢变得失去了创造性。

在经典时代,上译厂的工作人员有的不仅精通外语,中文的文学水平也很高,因此在台词翻译方面造诣很高。上译厂一部电影翻译和配音需要三个月,后来只需要一天,其中的差异可想而知。

很多配音公司的情况每况愈下,台本只需要翻译一个晚上,对不上口型演员就现场胡乱改词。这个时候,对配音钟情多年的张涵予对这一行完全失去了兴趣,跑去澳大利亚留学,回国后在公司当白领。

后来机缘巧合,才出演了影视剧,后来更因为结识了傅彪和冯小刚,迎来演艺事业的新天地,43岁大器晚成主演了电影《集结号》。谷子地那个角色,冯小刚最早考虑的是刘德华和李连杰。

其实现在仔细听张涵予的台词,不管是主演还是配角,能听出他发音还是很有特点,说台词具有深深的韵味,和一般演员还是不太一样。这应该也得益于当年他对电影配音深入的研究和多年的实践。

如今国产剧需要大量配音

如今观众的英语水平越来越高,更愿意直接感受原版电影的魅力,电影配音的黄金期早就过去了,而且应该不会再来。

如今的配音工作,更多是出现在一些国产电视剧的后期当中。演员因为台词功夫欠缺,或者档期不合适,需要专业配音演员来进行配音,当今的观众也已经习惯这些方式。

按理说外国电影都不太需要配音了,国内电视剧为什么还要如此?有一些怪。反正我个人是不太喜欢看一些后期配音的电视剧的,尤其配音演员另有其人而不是演员自己。失去了自己的声音,那不是完整的表演。

(0)

相关推荐