2020年十大语文差错公布,全用对的是学霸!

《咬文嚼字》编辑部公布了2020年度“十大语文差错”。其中包括“新冠”的“冠”误读为guàn,“戴口罩”误为“带口罩”等等。具体则有以下十大差错。你全对了吗?
01
“新冠”的“冠”误读为guàn
02
“戴口罩”误为“带口罩”
03
“共渡难关”误为“共度难关”

新冠病毒肆虐,各行各业都面临前所未有的挑战,“共渡难关”成为一个高频词,其中的“渡”常误为“度”。

“度”与“渡”均可指跨过、越过、经过,古汉语中常混用,但如今二者已分工:“度”与时间概念搭配,如度日、欢度佳节;“渡”与空间概念搭配,如渡河、远渡重洋。

难关,本义指难通过的关口,是空间概念,与之搭配的应是“渡”而不是“度”。

04
“杏林”误为“杏坛”

广大医务人员不顾个人生命危险,逆行出征,在抗疫一线做出重大贡献。

不少诗文用“杏林天使”“杏林豪杰”来称颂他们,但“杏林”常被误为“杏坛”。

“杏林”与三国吴人董奉有关,据说他看病不收钱,只要求病愈的人在他家附近种杏树,病重者种五棵,轻者种一棵,日久蔚然成林。

后世以“杏林”称良医,也指医学界。

“杏坛”则与孔子有关,相传孔子曾于杏坛之上授业,后世便称讲学之地为“杏坛”,现泛指教育界。

05
“宵禁”误为“霄禁”
在报道国外防疫措施时,“宵禁”频频见诸各种媒体中,但常常被误成“霄禁”。
“宵”指夜晚,“霄”指云、天空。宵禁,即禁止夜间活动。大多数人白天要工作,所以许多国家只限制夜间活动。
为防疫而宵禁,根本目的是减少非必要的人际接触。“宵禁”与云、天空无关,不能写成“霄禁”。
06
“挤兑”误为“挤对”

在新冠疫情威胁下,许多国家的医疗系统几近崩溃边沿,不少媒体称“医疗资源出现挤对”。

其中的“挤对”应为“挤兑”。

“兑”即兑换;“挤兑”本指银行券持有人争相向发行银行兑换现金的现象,严重时会使银行崩溃,失去兑付能力。

医疗资源被挤占,可类比为“挤兑”。“挤对”指逼迫别人屈从,“医疗资源出现挤对”说不通。

07
“副作用”误为“负作用”

有媒体报道,某些防治新冠肺炎的疫苗或药物出现了“负作用”,这里的“负作用”应为“副作用”。

任何药物的药理作用都不是单一的,对特定的疾病而言,起治疗作用的是“主作用”,对治疗无效的其他作用是“副作用”。

“副”与“主”相对,强调的是附带。药理学术语“副作用”不能写成“负作用”。

08
误用“叹为观止”形容疫情失控

截至2020年年底,美国新冠肺炎确诊病例超过2000万,病亡人数超过35万,均居世界之最。

有媒体在报道相关新闻时称:美国疫情防控形势,让人“叹为观止”。

“叹为观止”是个成语,表示所见事物好到了极点。

新冠疫情,严重威胁着人类的生命与健康,是人类历史上的大灾难,不能用“叹为观止”形容。

09
“科创板”误为“科创版”

2020年11月,蚂蚁集团发布暂缓上市公告,其中将“主板”“科创板”错成了“主版”“科创版”。

“板”指板块,本指地球岩石圈的构造单元,引申指具有共同特点或联系的各个组成部分。

“主板”“科创板”是我国多层次资本市场体系的重要组成部分,其“板”取“板块”之义。

“版”指用于印刷的上面有文字、图形的底子,“版块”仅用于报刊、节目中。资本市场体系中的“主板”“科创板”,不能写作“主版”“科创版”。

10
“螺蛳粉”误为“螺丝粉”

2020年,广西柳州特色小吃螺蛳粉走红。不少商家在宣传时错把“螺蛳粉”写作“螺丝粉”。

螺蛳,淡水螺的通称,一般个体较小,可食用,肉味鲜美,营养丰富。

螺丝,是螺钉的俗称,通常用金属制成,是圆柱形或圆锥形的零件,杆上带螺纹,用于连接、固定。

螺蛳粉以螺蛳为主要食材,和螺丝无关。

看过2020年不过瘾?再来跟2019年度错别字较劲!《咬文嚼字》编辑部公布了2019年度“十大语文差错”。
其中包括足协致歉声明中的成语误用,以及明星微博出现的知识差错,还有把“人非圣贤孰能无过”当成孔子的话等等。

1.足协致歉声明中的成语误用

以“差强人意”表示让人不满意

2.明星微博中的知识差错

把“人非圣贤孰能无过”当成孔子的话。
2019年11月,演员李小璐和贾乃亮宣布离婚。随后,李小璐发微博称自己是一个“普通女人”,还说“孔子曰:人非圣贤孰能无过”。
但是这句话不是孔子说的。
已有辞书收录“人非圣贤,孰能无过”条目,用例大约出现在明清时期,意思是:常人不是圣贤,谁能不犯错误?
其出处可追溯到《左传·宣公二年》“人谁无过,过而能改,善莫大焉”一语。

3.干支纪年中的用字错误

“己亥”误为“已亥”
2019年是农历己亥年,“己亥”在使用中常被误为“已亥”。
干支是天干和地支的合称。天干中有“己”没有“已”,干支纪年中只有“己亥”年而没有“已亥”年。
还有将“2019年己亥年”误为“2019年乙亥年”的。干支纪年中确实有“乙亥”年,但2019年不是。
“已”“乙”“己”傻傻分不清。

4.科技新闻中的词形错误

“挖墙脚”误为“挖墙角”

5.影视新闻中的用字错误

“主旋律”误为“主弦律”
2019年国庆期间,《我和我的祖国》《攀登者》《中国机长》三部主旋律影片集中上映,获得广泛好评。相关新闻中,“主旋律”常误为“主弦律”。
“旋律”通常指若干乐音经过艺术构思而形成的有组织、有节奏的组合;“主旋律”指多声部音乐作品中的主要曲调,现在也用来比喻基本的观点、主要的精神。“旋律”不能写作“弦律”,“主旋律”也不能写作“主弦律”。

6.经贸新闻中的不规范用字

“鲇鱼”误为“鲶鱼”(同读为nián yú)

2019年11月,美国确认中国鲇鱼监管体系与美国等效,中方表示欢迎。相关报道多将“鲇鱼”误为“鲶鱼”。
鲇鱼,头扁平,口宽大,体表无鳞,多黏液,过去也作“鲶鱼”
2013年《通用规范汉字表》公布实施,确定“鲇”为规范字,而其异体字“鲶”未收入表中。此后,将“鲇鱼”写成“鲶鱼”就是不规范的了。

7.司法新闻中的词语误用

“不以为意”误为“不以为然”

8.环保新闻中的用字错误

“禁渔”误为“禁鱼”

2019年年初,多部委联合印发《长江流域重点水域禁捕和建立补偿制度实施方案》,对长江流域分阶段实施禁捕做了规定。在相关报道中,部分媒体把“禁止捕鱼”说成“禁鱼”,混淆了“鱼”和“渔”的区别。
鱼”是名词,即鱼类;“渔”是动词,即捕鱼。“禁渔”是为了保护渔业资源,在一定时期或一定水域内禁止捕捞,不能写成“禁鱼”。

9

9.波音坠机事件中的用语错误

“令人堪忧”

2019年3月,埃塞俄比亚一架波音737-8飞机发生坠机空难,举世震惊。不少媒体报道:波音飞机的安全性“令人堪忧”。
“令人堪忧”是病态结构。“堪”指值得,“堪忧”指值得担忧,意即令人担忧。
因此,可以说“波音飞机的安全性堪忧”,也可以说“波音飞机的安全性令人担忧”。但是,将“堪忧”与“令人担忧”杂糅成“令人堪忧”,是错误的。
网友给出了“大白话”的解释↓

10.相关新闻中的词语误用

“令人不齿”误为“令人不耻”

对于美国无端挑衅的“霸凌主义”行为,我方曾用“令人不齿”一词予以抨击。相关报道常将“令人不齿”误为“令人不耻”。
“齿”本指牙齿,引申指并列;“不齿”指不与同列,表示鄙视。“不耻”指不以为有失体面,如“不耻下问”。对美国的挑衅行为表示鄙视,应用“令人不齿”。
“令人不耻”是根本说不通的。
网友:想起了语文考试......赶快划重点!
声明:本文部分素材整理自“咬文嚼字”及网络,版权归相关权利人所有。本公号推送在于传递信息,如存在文章/图片/音视频使用不当的情况,请随时联系管理员处理。
(0)

相关推荐