限制性定语从句和非限制性定语从句

首先,限制性定语从句对其先行词有强烈的限定作用,而非限制性定语从句对其前面的内容,起补充说明的作用,这种说明不说也可以。其次,从形式上,限制性定语从句与主句间没有逗号,而非限制性定语从句会用逗号隔开。

这里我们先简单看一下定语从句的概念,所谓定语从句就是,定语是一个句子,普通情况下定语是形容词,可现在,我们用句子来做定语,也就是用句子来修是一个名词,好比说 Mary is girl,who is beautiful,那就是“who is beautiful”这个句子修饰的girl,当我们了解了定语从句之后,那限制性跟非限制性的区别是什么呢,我们从字面上这样来理解,限制性就是对他的先行词,也就是这个被修饰的名词,有强烈的限定作用,一定要有强烈的限定,而非限制性,就说明对这个名词,没有太明显的限制性作用,可有可无,那这个可有可无,我们可以理解为补充说明,顺便说一下,不说也都可以。

我们看一下限制性定语从句和非限制性定语从句从形式上又会有什么差别呢?那就是有逗号跟没有逗号。通常情况下,我们说没有逗号,大家就这么理解,那就是一个句子要修是这个名词,那就是限制性的,而加上逗号隔开,就说明逗号后面的东西不太重要,无所谓,那我们就可以把他理解为非限制性的,在这种情况下,我们不妨看一个例子,I like my father,who is good to me。这个句子我们不妨比较一下,他就必须得说成非限定性的,如果把他说成限制性的,意思上就会产生偏差。我们先看一下非限制性的,加上逗号是什么情况,I like my father,who is good to me。这个句子其实想说的是,我喜欢我的父亲,我爱我的父亲,接下来再补充说明一下,对了,我再告诉你一下,我爸爸对我特别好,Who is good to me这就叫补充说明 可有可无,而如果变成限制性的,那这个句子就会很奇怪。I like my father who is good to me,就变成了我喜欢对我好的爸爸,言下之意就是说,我有很多的父亲,其中谁对我好,我就喜欢谁,那这个句子很明显是不对的。

我们不妨这样来看,英语当中普通情况下的限制性定语从句,我们大部分情况下,把他变成非限制性的。一般来说,两者可以互换,变成非限制性的无非就是变成可有可无的,但是有少量句子,只能说成限制性,或者只能说成非限制性的,不能够任意的互换,倘若用错了,就会产生刚刚这种很有歧义的现象。

总体说来,限制性定语从句和非限制性定语从句的区别,第一要深刻的理解什么是定语从句,第二了解限制性跟非限制性的区别。一个叫做强烈的限定,一个叫做无所谓,不重要,可有可无。第三掌握形式上的区别,有逗号跟没逗号。第四知道在使用层面上,大部分可以互换,少量的只能说成其中一种,说成另外一种就会产生歧义

(0)

相关推荐