谈艺录|冯亦代:海明威的《战地钟声》

我喜欢海明威的作品,我也害怕海明威的作品。读海明威的作品是愉快,译海明威的作品则是自讨苦吃;所以我喜欢而又害怕。海明威的文字简洁,他一贯在对白中衬托故事进行的气氛,人物的思想感情,甚至是人物的行动,一句话往往有几个涵义,在英语中可以感到这种孕藏着的东西,但在中国语言中,却很难找到相应的文字,看看原文平白易懂,但要译得恰到好处,真须绞许多脑汁,往往好容易找到一个汉语的表述,颠过来倒过去,煞费周章,就是不能表达海明威的原来意图。

30 年代末期,我曾经译过他几个关于西班牙内战的故事,那时少不更事,以为译海明威不难,但过后读读,却不是原来理解的海明威,固然文字上也找不到什么毛病,不过比之原文,那就差多了,也可以说并未译出海明威的味儿来。因此时至今日,我只能欣赏他,要译他的作品却感到难矣哉。

  普及本《战地钟声》原名是《丧钟为谁鸣》(我觉得奇怪的为什么要译《丧钟为谁而鸣》,难道多一个“而”字更能表达原意吧!我看不见得)。这部小说的译文,读起来总有一种白米饭里夹杂着沙子,有点牙碜。下半部的译文读来比上半部好,但也使人有前后不统一的感觉。

  上半部好像译者是个新手,对原文并未吃透;下半部虽然文字通顺,却不能读出海明威的风格来。所以我觉得在上半部中译者不过使译文对得上原文,而下半部大概校译者花的功夫较多。上半部的语言,有时不像中国语言,如说“我很口渴了”,这看来是完全依照原文的排列,照填而已。又如吉普赛人是个粗陋不文的人,却能说出“夜深人静”这样文绉绉的字眼来,这不符合说话人的身份,又如“你是一直在跟巴勃罗干嘛”,看起来有似问话,事实却不是问话。要懂这句话的语气,便好费思量。又如“你哪能说这种话”、“你在外面做啥”,“哪能”与“做啥”在普通话中很少听人说,倒有点上海方言的味道。又如“要了解眼前发生的事的全貌”,这句话完全显出翻译腔,译者并没有很好组织这一语句。又如在谈斗牛时,忽然来了个“牛肩隆”,那是什么呢?我查了许多书,都查不出这样一个怪名词,只能怪自己的无知了。还有海明威是很讲究遣字造句的,译文中在一段文字中竟连用四个“的”字,作为句尾,能说语句写得美丽符合修辞的要求吗?我似乎在念拙劣的新闻稿件,而不是海明威的作品。这样些例了在全书中是很容易找到的。

  也可以说我在吹毛求疵,但我要说作为《二十世纪外国文学丛书》之一,这样的译文实在有负众望。

(0)

相关推荐

  • 有感,一些与自己同龄的文字

    你要发现你的朋友的"真",你得有和他单独的机会. 去年,和石头兄弟一起,完成了第一部译作--<计算机网络问题与解决方案>,作为一本机工社出版引入的黑皮书,我们可能是幸运 ...

  • 译事三难:信、达、雅【重要L】

    "译事三难:信.达.雅.求其信已大难矣,顾信矣则不达,虽译犹不译也,则达尚焉."--见清·严复<天演论·译例言>. 译事:翻译工作. 信:准确.指忠实于原文,不悖原文, ...

  • 何应辉书法谈艺录

    编者按: 为了切实提高我市书法爱好者的学习效率,市书协遴选了有关书法教育和学习的文章,与大家共享,这些文章对大家很有帮助.希望更多的书法爱好者参与到学习中来! 1."作字凛之以风神,温之以妍 ...

  • 《王金璐谈艺录》| 中华戏校的文化课老师

    人物介绍 王金璐 1919-2016年 京剧武生杨(小楼)派.黄(月山)派的主要传人之一,也是李(洪春)氏"红生戏"的得力继承人,堪称当代京剧"武生泰斗".同时 ...

  • 冯亦代:80岁时迎娶黄宗英,谱写绝美黄昏恋,遗言与原配合葬

    黄宗英与冯亦代 "白发映红颜,小妹成二嫂,静静港湾里,归隐书林好." 1993年,作家袁鹰得知他的好友冯亦代,将与黄宗英结婚,提笔为了他们写下了这首诗. 诗中的"小妹&q ...

  • 桑建国谈艺录

    桑建国,中国美术家协会会员,民盟中央美术院理事,江苏省民盟美术院副院长,江苏省紫金书画院副院长,江苏省中国画学会常务理事,中国工笔画学会理事, 安徽师范大学美术学院特聘教授.桑建国是江苏省国画院引进人 ...

  • 谈艺录丨谭平:关于教育我想说的是(上)

    来源:雅昌艺术网 2014年9月的第四周,谭平离开了他工作整整三十年的中央美术学院.几个重大的换任持续几天成为艺术圈的话题漩涡,谭平有些犹豫,最终拒绝了我们在这个时候提出专访的请求.9月26日,谭平正 ...

  • 张荣庆:《谈艺录》

    每个人学书的路子,师法的对象,即所谓取径和取法不一定相同,临帖.读帖的办法,也不一定相同.但有一点应该趋同,那就是要下大力气学古人的经典之作. 学古人,我没有如某些朋友那样,逮住某家或某碑某帖,死劲临 ...

  • 谈艺录|史铁生:谢幕

    <中篇一或短篇四>已经写完,对它我再没有什么话要说.否则,原该将标题改为<中篇一或短篇五>的.但<小说月报>编辑部的朋友们希望我写一篇创作谈,我只好从命.我想这大概 ...

  • 连山先生谈艺录| 画无古今,人有浊清(五)

    连山先生谈艺录| 画无古今,人有浊清(五)

  • 著名国画大师石壶先生谈艺录

    陈子庄(1913-1976),著名国画大师.名福贵,又名思进,别号兰园.石壶.南原下里巴人.四川荣昌(今属重庆永川)人.自幼习书画,15岁后以卖画为生,艺术上宗唐.宋.元.明.清诸家,兼吸民间技法,博 ...