Talking Heads《Psycho Killer》

330

美添音乐

Everyday music

第330

别碰我,我是带电的电线。

——Talking Heads《Psycho Killer》

名:《Psycho Killer》

歌者Talking Heads

词曲David Byrne、Chris Frantz,Tina Weymouth

流派 New wave

歌曲评分:满分五星,歌词意境、旋律动听程度(包括歌手的演唱是否优美)、情感的丰富性、配乐水平、流行程度等五个方面判断。

学习难度:最容易的为1星,最难为5星。

[Verse 1]

I can't seem to face up to the facts

I'm tense and nervous and I can't relax

I can't sleep 'cause my bed's on fire

Don't touch me, I'm a real live wire

[Chorus]

Psycho killer, qu'est-ce que c'est?

Fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa, fa, better

Run, run, run, run, run, run, run away

Oh, oh

Psycho killer, qu'est-ce que c'est?

Fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa, far better

Run, run, run, run, run, run, run away

Oh, oh, oh, oh, aye-ya-ya-ya-ya

[Verse 2]

You start a conversation, you can't even finish it

You're talking a lot, but you're not saying anything

When I have nothing to say, my lips are sealed

Say something once, why say it again?

[Chorus]

Psycho killer, qu'est-ce que c'est?

Fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa, fa, better

Run, run, run, run, run, run, run away

Oh, oh

Psycho killer, qu'est-ce que c'est?

Fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa, fa, better

Run, run, run, run, run, run, run away

Oh, oh, oh, oh, aye-ya-ya-ya-ya

[Bridge]

Ce que j'ai fait, ce soir-là

Ce qu'elle a dit, ce soir-là

Réalisant mon espoir

Je me lance, vers la gloire, okay

Aye-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya-ya-yeah

We are vain and we are blind

I hate people when they're not polite

[Chorus]

Psycho killer, qu'est-ce que c'est?

Fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa, fa, better

Run, run, run, run, run, run, run away

Oh, oh

Psycho killer, qu'est-ce que c'est?

Fa-fa-fa-fa, fa-fa-fa-fa-fa, far better

Run, run, run, run, run, run, run away

Oh, oh, oh, oh, aye-ya-ya-ya-ya

[Guitar Solo]

[Outro]

Hey, hey, hey, hey

————————

多添点:

今天分享一首来自Talking Heads(传声头乐队)的《Psycho Killer》。

这首歌是Talking Heads乐队1977年发行的专辑《Talking Heads: 77》中的一首歌,该专辑由David Byrne、Chris Frantz和Tina Weymouth共同创作。这首歌是专辑中唯一一首出现在公告牌排行榜上的歌曲,在公告牌流行单曲榜上排名92位。它在1989年最热门的Triple J 榜上排名第32位。差点就打进荷兰的前十,在1977年达到顶峰,排名第11位。

这首歌关于一个连环杀手,灵感来自电影《惊魂记》中的角色Norman Bates。另外的灵感助力来自Alice Cooper的歌。David Byrne一直喜欢听Cooper的歌,并且想写出Cooper感觉的歌。这首歌最初就是一个玩笑。Byrne至今也没弄明白这首歌为什么受大家欢迎。

这首歌带我们进入了一个精神错乱的杀人犯的大脑。第一句就透露出了偏执狂的危险。

我似乎无法面对事实

我紧张又紧张,无法放松

我睡不着因为我的床着火了

别碰我,我是一条带电的电线

在歌曲中间的bridge部分,本来是想加上一部分日语部分的。他们也的确找了个日本女孩,让她想一些关于杀人的词,把那个女孩吓跑了。正好鼓手Frantz 的女朋友Tina Weymouth会说法语。所以他们把那部分写成了法语的歌词。

"fa fa fa”这部分让人想起了Otis Redding的歌曲“fa - fa - fa - fa(Sad Song)”。Redding和其他灵魂歌手对“Talking Heads”的影响是很大的。

这首歌是David Byrne的一个转折点,它让他意识到自己古怪的歌曲还有听众。他当时认为这是一首“愚蠢的歌”,但毫无疑问它与观众产生了共鸣。这首歌也证明了Byrne、Frantz 和Weymouth可以一起创作歌曲;写完这首歌后,Byrne和Frantz又创作了《警告标志》(Warning Sign),这首歌最终收录在了Talking Heads的第二张专辑中。

1977年夏天,在这首歌发行的几个月前,真的有一个变态杀手逍遥法外,他就是“山姆之子”大卫·伯科维茨(David Berkowitz),连续在杀害6人后于1977年8月10日被捕,此前他一直让纽约人感到恐慌。许多人怀疑这首歌是关于他的,但并不是,这首歌出现的更早。

就在前两天,美国芝加哥发生连环枪击案,3死4伤。真希望这样的事情不要再发生。

(0)

相关推荐