笑学法语 | 小孩从哪儿来
碎碎
刚从杭州回来,这两天接受了一些教育技术和教育学理论的洗礼。实践多了之后,去接触理论,不会感觉遥远或枯燥,反而,有一点美,蛤蛤。
Un petit garçon demande à sa maman:
- Maman, comment naissent les petits garçons ?
- Dans les choux mon cœur, répond la mère.
- Et ma petite sœur, comment elle est née ?
- Dans une rose, répond à nouveau la maman.
Quelques temps plus tard, le petit garçon entre dans la chambre de ses parents et les voit en pleine action. C'est alors qu'il leur dit:
- Alors, on jardine ?
学知识
1. naître v.i. 出生,诞生(过去分词né,e)
2. chou pl. choux n.m. 卷心菜;〈俗〉宝贝,乖乖
ex: mon (petit) chou 我的(小)宝贝
source:http://archeologue.over-blog.com/article-les-mysteres-de-la-vie-les-filles-naissent-elles-dans-les-roses-74500638.html
3. à nouveau 再一次(以新的方式重新做某件事、某个动作)
* de nouveau 再一次(一般指简单重复)
ex: Il pleut de nouveau. 又下雨了。
reconsidérer à nouveau la question 再考虑一次这个问题
4. en plein(e) +n. 在…中间; <引>正好在…时候, 正值…
5. jardiner v.i. 在园子里种花或种菜
* jardin n.m. 花园;园
小作业:法语里有不少用来表达亲昵的爱称,除了前面提到的mon cœur, mon chou,你还知道哪些呢?留言告诉釉叔吧~