笑学法语 | 猫头鹰的语言
说两句
本期动手重新做了一个排版,感觉好像木有原来的那么丑了呢,给自己点个赞~ 最近天气是越来越热了,今天的节目就分享个冷笑话吧。感谢网友@ying 贡献的素材。
Un chasseur est perdu dans une forêt profonde et se décide à appeler:
- Oh, je suis perdu !
- Hou, fait un hibou au loin.
- Dans la forêt évidemment !
- Hou ! Hou ! répète le hibou.
- Écoute, ce n’est pas en jouant à cache-cache que je retrouverai mon chemin !
学知识
1. perdre v.t. 丢失,迷失
ex: perdre de l'argent 丢了钱
perdre son chemin 迷路
* perdu a.(m) 遗失的;迷路的
2. hou 猫头鹰的叫声,跟où(哪里)同音
3. chasseur n.m. 猎人
ex: chasseur de têtes 猎头
* chasser v.i. 打猎 v.t. 打猎,猎杀
ex: chasser un tigre 猎虎
* chasse n.f. 打猎
ex: Un chasseur sachant chasser sait chasser sans son chien de chasse. 会打猎的猎手能够在没有猎犬的情况下打猎。
4. hibou n.m. 猫头鹰
1)h是嘘音,所以un hibou不联诵;le hiboux不能省音成l'hiboux;
2)复数形式是词尾加-x;
3)C'est un hibou. 还可以表示“这是个孤僻的人”。
5. jouer à cache-cache 玩捉迷藏