“米老鼠”为什么不能叫“米耗子”?
不管是哪个国家,都有很多人分不清老鼠和耗子;
很人认为,白色的就是老鼠,
黑色或者褐色的就是耗子;
其实这种看法是错误的,
因为,《猫和老鼠》里那只可爱的小老鼠 Jerry 确实不是白色的!
要区分这两种动物,可以从以下几个方面来看:
看体型:
成年耗子一般是中等偏大体型(medium-sized to large),老鼠一般只有麻雀般大(the size of a sparrow);
然后,看生活环境:
老鼠一般生活在人类家里,吃人类的食物,与人关系较密切,甚至可以当宠物来养;
所以,
“米老鼠”叫 Mickey Mouse,而不是 Mickey Rat;
“捕鼠夹”叫 mousetrap,而不是 rattrap;
“鼠标”是 mouse,而不是 rat;
“电脑迷”是 mouse potato,而不是 rat potato;
“鼠年”是 Year of the Mouse,而不是 Year of the Rat;
耗子一般生活在下水道,垃圾堆等,环境较恶劣的地方;
所以,《料理鼠王》里面的那只叫耗子:
最后,看词义:
mouse 一般作为中性词,有好有坏;
好的形象上面说过了,现在说说坏的,
mouse 贬义时,指胆小懦弱的人,对应中文里的“胆小如鼠”:
🌰:
He is a weak little mouse of a man !
他真是一个胆小如鼠的人!
rat 一般作为贬义;
作为名词,指“卑鄙的人”,“骗子”等;
还可以作为动词,意思是“出卖”:
🌰:
Wherever you are, don't rat on your friends !
不管在哪里,不要出卖自己的朋友!
当然,什么事情都不能说的太绝对,
rat 也不总是贬义,
如:
mall rat -- 爱逛商场的人
gym rat -- 爱运动的人
pack rat -- 囤积狂(指喜欢购买,收藏,囤积一切有价值甚至无价值 的东西的人,也可以说 hoarding pack rat,hoard就是动词,“囤积”之意。)
最后,来说说“睡鼠”和“龙猫”。
其实,我也是刚刚知道有睡鼠这种生物,看字典解释:
剑桥大法好,连图片都有了!
解释:看起来像老鼠,但尾巴有浓密的毛。
咋一看,以为是龙猫,不过,它们还不一样的:
体型上,睡鼠可以说是小型版的龙猫;饮食上就不一样了,睡鼠是杂食偏向于荤食,龙猫则是完全素食。
好了,讲完,收工!
有收获的话,记得点赞哦!
END