至善(罗伯特·勃朗宁)【跑马大叔三语美文朗读】

Summum Bonum (1889)

Robert Browning

All the breath and the bloom of the year in the bag of one bee:

All the wonder and wealth of the mine in the heart of one gem:

In the core of one pearl all the shade and the shine of the sea:

Breath and bloom, shade and shine, — wonder, wealth, and — how far above them —

Truth, that's brighter than gem,

Trust, that's purer than pearl, —

Brightest truth, purest trust in the universe, — all were for me

In the kiss of one girl.

至善

罗伯特·勃朗宁

阮王申 译

岁月的全部馨香和芳菲都在一只蜜蜂的袋里,

矿藏的全部美妙和富裕都在一块宝石的心里,

在一颗珍珠的核里有着大海的全部阴阳。

馨香和芳菲,阴和阳,美妙,富裕,

以及——远远超过它们的——

比宝石更光辉的真诚,

比珍珠更纯洁的信任,——

宇宙间最光辉的真诚,最纯洁的信任——

一切对我来说,

都在一个姑娘的吻里。

作者背景:

罗伯特·勃朗宁(Robert Browning, 1812-1889),是英国维多利亚时期代表诗人之一,剧作家,主要作品有《戏剧抒情诗》(Dramatic Lyrics),《环与书》(The Ring and the Book),诗剧《巴拉塞尔士》(Paracelsus)。他以精细入微的心理探索而独步诗坛,对英美20世纪诗歌产生了重要影响。

勃朗宁对英国诗歌的最大贡献,是发展和完善了戏剧独白诗(Dramatic monologue)这样一种独特的诗歌形式,并且用它鲜明而生动地塑造了各种不同类型的人物性格,深刻而复杂地展示了人的内在心理。

朗读者:跑马大叔

中英双语主持、新闻主播

87场马拉松和越野

全马306

广外跑团代言人

长跑长有跑步装备代言人

全景中国媒体跑团首席技术顾问

凯乐石跑山帮队员

微信号
(0)

相关推荐