《宋词诗译与赏析800首》335渔家傲(欧阳修)
渔家傲
欧阳修
近日门前溪水涨,郎船几度偷相访。船小难开红斗帐,无计向,合欢影里空惆怅。
愿妾身为红菡萏,年年生在秋江上;重愿郎为花底浪,无隔障,随风逐雨长来住。
【译诗】杨春林
最近这几日,门前溪水涨。
情郎曾几度,偷偷来相访。
船小无法挂,红色斗帏帐。
无计想并蒂,莲下空惆怅。
祈愿妾化身,红色菡萏样。
年年岁岁生,长在秋江上。
再愿余君郎,变成花底浪。
风雨无阻障,随时来寻访。
【赏析】杨春林
欧阳修的这首《渔家傲》词其是采用此调填的六首采莲词之一。欧阳修《渔家做》词达数十阕,他对北宋民间流行的新腔有着特殊爱好。晚唐以来词中写爱情多以闺图庭院为背景,而此首采莲词背景移到了莲塘秋江 。男女主人公也换成了水乡青年。词的风格由深婉含蓄变为清新活泼。直白的描写了水乡青年男女的真挚爱情。
上片叙事。起首“近日门前溪水涨,郎船几度偷相访”。这些天溪水涨满,情郎趁水涨驾船相访。男女主人公隔溪而居,平常大约很少有见面的机会,所以要趁水涨相访。“几度”,写双方相爱之深;“偷相访”,则写秘密相爱。涨满的溪水,是双方会面的便利条件,也象征着双方涨满的情愫。“船小难开红斗帐,无计向,合欢影里空惆怅”。”红斗帐,在古诗词中经常联系着男女的好合。采莲船很小,一般仅容一人,所以“难开红斗帐”,不得好合很惆怅。“难”,“无计”,“空”,重叠反复,惆怅深重。
下片抒情,紧扣秋江红莲的现境设喻写情。“愿妾身为红菡萏,年年生在秋江上”,面对秋江中因浪随风摇曳生姿的红莲花,女主人公不禁产生痴想。希望自己化身为眼前那艳丽的芙蓉,年年托身在秋江之上。“重愿郎为花底浪”,更希望情郎化身花底的轻浪,与红莲紧密相依。“无隔障,随风逐雨长来住”,没有障隔,在雨丝风浪中长相厮伴。用“红菡萏”和“花底浪”来比喻情人间亲密相依的关系,奇巧妙合,是词人一大创造。妙处在于即景取譬,托物寓情。融写景、抒情、比兴、想象为一体,新颖活泼,民歌风味很浓。
******************************
长按二维码 点击“识别图中二维码”加关注
**************************
作者:杨春林
笔名:大白杨、跨界诗翁
中国金融作家协会会员
广东金融作家协会会员、名誉理事
安徽省诗词协会会员
发表诗词作品:在北京、辽宁、福建、安徽、广东发表诗词近百首。
出版诗词作品集
《宋词诗译》
《春晖集》
《春韶集》
《春韵集》
*********************************
《大白杨诗词社》宗旨以文会友,弘扬中华诗词文化。社长:杨春林,笔名大白杨、跨界诗翁。
《大白杨诗词社》 在《分类诗词)栏目下分设了《山水歌赋》、《花卉词曲》、《古今咏叹》、《季节诗语》子目。
《大白杨诗词社》在《宋词诗译》栏目分卷展示《宋词诗译八百首》的诗译与赏析稿。
《大白杨诗词社》 在《格律声韵》栏目中设置的《诗词墨迹 》栏目,刊载往期诗词作品。同时设置了《大白杨词谱100首》和《律绝格律》欢迎采用。
《大白杨诗词社》经常推送新作品,更新页面内容,欢迎各位亲朋浏览赏评。
赞 (0)