卢奇亚诺·帕瓦罗蒂逝世12周年最新专题纪录片全解析 | FantasticClassics

环球音乐集团(Universal Music Group)旗下的polygram ENTERTAINMENT公司,为纪念20世纪最伟大的男高音歌唱家之一的意大利人——卢奇亚诺·帕瓦罗蒂(Luciano Pavarotti)逝世12周年,今年专门上映了由著名导演隆·霍华德(Ron Howard),执导的一部关于他的精彩纪录片《帕瓦罗蒂 2019》(Pavarotti 2019)。

影片长达115分钟,全面细述了这位殿堂级男高音七十二载(1935.10.12-2007.09.06)辉煌艺术人生的无数高光时刻。

1995年,帕瓦罗蒂带着自己的团队来到了位于巴西亚马逊河边的原始热带雨林,当时他并没有提前做任何的演出计划。他仅仅只是找到了那家剧院,那家100年前卡鲁索(Caruso)过来唱过的剧院。然后,他告知对方自己是“卢奇亚诺·帕瓦罗蒂”,最后在那里完成了演唱,实现了自己的一个愿望。这便是这部精彩纪录片的开头:来自亚马逊河边的深情演唱(Singing from the Amazon with love)↑

这部片子囊括了:1986年6月,帕瓦罗蒂随热那亚卡洛·费利切歌剧院(Teatro Carlo Felice, Genova)历史性访华演出时,在北京所留下的许多珍贵历史画面及镜头。

还有,包括普拉西多·多明戈、安吉拉·乔治乌、祖宾·梅塔、郎朗等业内大咖,以及帕瓦罗蒂的前妻、遗孀、三个女儿、生前经纪人、私人助理等同事亲朋对他深情款款的追忆…

1961年9月29日,帕瓦罗蒂在意大利的雷焦艾米利亚市立歌剧院,实现了其个人歌剧演唱生涯的登台首秀,当时他饰演了贾科莫·普契尼(Giacomo Puccini)歌剧《波西米亚人》(La Boheme)里的男主角鲁道夫(Rodolfo)↑

1963年9月23日,年仅27岁的帕瓦罗蒂临时顶替因病无法登台演唱的传奇男高音斯苔芳诺(di Stefano),完成了自己在伦敦科文特花园皇家歌剧院(ROH)的历史性首演↑

普拉西多·多明戈(Placido Domingo):

“你的嗓音(Voice)就好比是你的女人(Lady)。”

“这件事情(帕瓦罗蒂在伦敦科文特花园皇家歌剧院的轰动性首演)恰巧跟我的职业生涯也关联很紧密,因为当时我正准备要完成自己在维也纳国家歌剧院的登台首秀。

刚好我在报纸上读到了这么一则新闻(意大利男高音在伦敦被发现:伦敦,1963年9月23日,一位年轻的意大利男高音,尽管截止目前对于伦敦公众来说,他还是未知的,但这位男高音在近日科文特花园再版的普契尼歌剧《波西米亚人》里,呈现出了非常成功的表现。他的名字叫作帕瓦罗蒂,现年27周岁。由他所演唱的“鲁道夫”一角,感动了现场所有的歌剧粉丝)。

1967年,这位正在崛起中的男高音超级巨星,与殿堂级的女高音歌唱家乔安·萨瑟兰(Joan Sutherland)合作,共赴澳大利亚进行巡演。”

“当我聆听卢奇亚诺的演唱时,我感觉他所要做的仅仅只是张开他的嘴,然后所有的事情就都顺理成章地被解决了,而这一切的一切都显得是如此得简单且轻巧。”

安吉拉·乔治乌(Angela Gheorghiu):

“我们都梦想能成为西方歌剧界当中那个最重要的人,但唯有‘卢奇亚诺’是有且只有一个的(the one and the only),没错,就是这样。”

“我认为卢奇亚诺拥有在这个世界上所诞生出的最具想法的嗓音之一,至少对于‘男高音’来说肯定是这样的。”

“让人们明白‘女高音’和‘男中音’才是这个世界上‘最自然的嗓音’这一点是相当重要的,譬如一名男性去演唱男中音,他就会显得特别自然,但假如要换成是男高音的话,那就完全是另一码事了,这就势必会显得很不自然。”

“如果你想要成为卢奇亚诺·帕瓦罗蒂的话,那你就一定要能唱到High C(高音C),因为这是最重要的事情。或许,你可以是一名嗓音非常漂亮的男高音,同时也拥有很好的职业生涯,但倘若你唱不到High C的话,那么你注定成为不了大号的男高音。”

帕瓦罗蒂正在演唱多尼采蒂《军中女郎》里最著名的那段男高音咏叹调“啊,多么快乐的一天”(Ah, mes amis) ↑

祖宾·梅塔(Zubin Mehta):

“当他在纽约的时候,他总是喜欢给我做辣味的意面(Spicy Spaghetti),因为他并不是太喜欢印度料理。”

“当你亲耳听到一名男高音演唱到High C的时候,你的耳朵会开始感受到颤栗,这便是人声所能够制造出的极度紧张感,要知道,那是一种我的耳朵在听到后就有如在发出轰鸣(报警)的感觉。”

“他的每一张唱片录音都是一段传奇的见证,我记得他有一张唱片,更是被迪卡(Decca)厂牌给命名为‘High C之王’。”

帕瓦罗蒂在芝加哥的一档电视节目上,现场展示自己做意大利面(Pasta)的娴熟厨艺↑

安德烈·格里米内利(Andrea Griminelli):

帕瓦罗蒂生前最相熟且最倚重的意大利长笛演奏家

“他钟情于摩德纳(Modena)的意餐食材,事实上,每当他要去美国巡演时,他经常都会在我从意大利启程赴美的头一天晚上专门打电话给我,然后会这样说:‘明天,带上一个装满有两公斤意大利饺子(Tortellini)、五公斤帕尔马芝士(Parmesan Cheese)和两支意大利熏火腿(Prosciutto)的行李箱’。于是乎,我就会用这所有的意大利食材,填满一整个空行李箱。”

帕瓦罗蒂的个人艺术名声,在上世纪70年代中后期达致了一个前所未见的巅峰,他成为了他所处时代的恩里科·卡鲁索(Enrico Caruso),成为了一名真真正正的“国际摇滚明星”(International Rock Star)。

著名的美国运通卡(American Express)是这样打广告的:

卢奇亚诺·帕瓦罗蒂从1974年开始,就已经是这张卡的使用者了,可能你也应该要申请一张了↑

帕瓦罗蒂登上包括美国《时代》杂志在内的一众西方世界主流期刊的封面,《时代》杂志的封面文字更是这样在形容他:棒极了帕瓦罗蒂!歌剧界的金色男高音↑

帕瓦罗蒂无限热爱自己的三个女儿,他说自己家里一共有四个女人:一个老婆和三个闺女,所以笑言自己在家中其实什么都不是,家中地位≈0(零蛋),为了陪伴自己的女儿朱希亚诺,他甚至一度取消了多场个人演出日程排期上的音乐会项目。

帕瓦罗蒂在洗澡时高唱朱塞佩·威尔第歌剧《弄臣》里著名的男高音咏叹调“女人善变”(La Donna e mobile)↑

郎朗(Lang lang):

著名中国钢琴家、环球音乐(古典)厂牌签约录音艺术家

“当我还只是个小孩子的时候,我就已经听说我们这里(北京)来了一个意大利男人,一个很大只的意大利男人,但他同时又拥有着最美丽动人的笑容。我会这样说,当他挥舞起自己手中的那张白手帕时,便会自然流露出那最具个人标识的灿烂笑脸,于是全世界都开始为他敞开怀抱。”

“在他来中国之前,我们其实就已经知道了‘帕瓦罗蒂’是何方神圣,但我们对于‘歌剧’艺术本身,却并没有太多了解。当然了,他是第一位真正告诉中国人应当如何去理解歌剧,以及给予我们原初歌剧灵感的西方大歌唱家。”

1990年7月7日,“世界三大男高音”(The Three Tenors)合体的开端:

意大利世界杯决赛前夕的露天音乐会

“世界三大男高音”的缘起,一是出于帕瓦罗蒂鼓励接受白血病治疗后的西班牙著名男高音何塞·卡雷拉斯(José Carreras)能够重出江湖;二是出于帕瓦罗蒂、多明戈和卡雷拉斯仨人均为狂热的意大利足球队和西班牙足球队球迷。

三个人合体演唱普契尼歌剧《图兰朵》中著名男高音咏叹调“今夜无人入眠”(Nessum Dorma)的想法,最先是由多明戈所提出的。

从此,“世界三大男高音”席卷全球、风靡一时,一路巡演至巴黎、伦敦、巴塞罗那、北京、东京、纽约、墨尔本和维也纳等多地。

1991年7月30日,帕瓦罗蒂在伦敦海德公园(Hyde Park)举办了一场户外音乐会,他将普契尼歌剧《曼侬·莱斯科》(Manon Lescaut)当中一段著名的男高音咏叹调“我从未见过如此美丽的女人”(I have never seen a woman, such as her),献给了当时就在现场撑伞淋雨、席地而坐的戴安娜王妃(Lady Diana)。

查尔斯王子、戴安娜王妃,以及时任英国首相约翰·梅杰(John Major),在帕瓦罗蒂的户外音乐会上并肩就座↑

这场音乐会结束以后,浑身已被大雨浸透的戴安娜王妃,专门去演出后台拜访了帕瓦罗蒂。从此,她跟帕瓦罗蒂俩人成为了最为要好的朋友,因为俩人同样都热心公益,且又都兼具有极佳的幽默感(Sense of humour)。

他俩还共同给策划了一场纪念英国红十字会成立125周年(To mark the 125th Anniversary of the British Red Cross)的音乐会。

帕瓦罗蒂一直都热心公益,尤其是关注全球各地弱势孩童的生存与发展。

帕瓦罗蒂受到前南非总统曼德拉的接见↑

帕瓦罗蒂作为公众人物的影响力,自然是不言而喻的,但并非他的所有个人行为都是广受认同,比如他所展开的“帕瓦罗蒂与朋友们”(Pavarotti and Friends)系列音乐会,集结了包括:斯汀(Sting)、席琳·迪翁(Celine Dion)、辣妹组合(Spicy girls)、玛利亚·凯莉(Mariah Carey)等在内的多位西方流行巨星,但他的这一举动,似乎没有得到来自西方严肃音乐界的认可与响应。

除此以外,帕瓦罗蒂与比自己小34岁的情人走到了一起,而他们俩人的这段关系,在有形或无形当中,也时刻备受着来自外界舆论的压力。

帕瓦罗蒂与U2乐队主唱Bono, 以及“帕瓦罗蒂与朋友们”系列演出之“献给波斯尼亚的孩子们”音乐会。Bono和帕瓦罗蒂合作,在现场演唱了《萨拉热窝小姐》(Miss Sarajevo),戴安娜王妃也在台下就座。

1996年,帕瓦罗蒂跟情人在巴巴多斯度假时的亲密场景,被媒体舆论照片曝光,顿时,来自外界的压力开始与日俱增。

2003年,帕瓦罗蒂终于决断地选择了与意大利籍原配阿杜瓦·维洛妮(Adua Veroni)离了婚,正式跟小他34岁的尼可莱塔·曼托瓦尼(Nicoletta Mantovani)走到了一起。

曼托瓦尼和Bono在亲吻帕瓦罗蒂↑

更叫人喜出望外的是,帕瓦罗蒂和曼托瓦尼居然很快就有了他们爱情的结晶——一对双胞胎(Twins)。遗憾的是,其中一个取名为里卡多(Riccardo)的男孩不幸夭折了,剩下另一个可爱的双胞胎男孩阿列克斯(Alex),他也因此成为了父母在歌剧院所举办婚礼的最佳证婚人(小天使)。

尽管与原配维洛妮离婚了,但在得知自己的其中一个女儿生了孩子,荣升外祖父的帕瓦罗蒂,在征得前妻同意后,还是回去看了看自己的外孙。

帕瓦罗蒂的一个女儿与他的外孙↑

卢奇亚诺·帕瓦罗蒂于2007年9月6日在意大利因癌症病逝,意大利政府终以最高规格的国葬待遇,送了这位国民偶像最后一程。

截止2007年病逝,卢奇亚诺·帕瓦罗蒂已经累计在全球范围内,卖出了超过1亿张的个人专辑;同时累计为超过1000万观众,进行过现场表演:

帕瓦罗蒂国际声乐比赛,这一卢奇亚诺在费城所创办的赛事,成为无数歌剧演员(歌手)职业生涯的良好发端,他(她)们当中的很多人现在仍旧还在舞台上进行表演:

卢奇亚诺曾出资在波斯尼亚、危地马拉、科索沃、中国西藏、柬埔寨和安哥拉,建造过援助中心。他的公益项目和基金会,曾为全世界冲突地区的弱势儿童,筹集到数百万美金的救助善款:

缅怀老帕:

(0)

相关推荐