经典文言文名篇赏析《活水源记》

《活水源记》

  原文

  灵峰之山,其上曰金鸡之峰。其草多竹;其木多枫槠,多松;其鸟多竹鸡。其状如鸡而小,有文采,善鸣。寺居山中,山四面环之。其前山曰陶山,华阳外史弘景之所隐居。其东南山曰日铸之峰,欧冶子之所铸剑也。寺之后,薄崖石有阁曰松风阁,奎上人居之。

  有泉焉,其始出石罅,涓涓然冬温而夏寒。浸为小渠,冬夏不枯,乃溢而西南流,乃伏行沙土中,旁出为四小池,东至山麓,潴为大池,又东注于若耶之溪,又东北入于湖。其初为渠时,深不逾尺,而澄澈可鉴;俯视,则崖上松竹花木皆在水底。故秘书卿白野公恒来游,终日坐水旁,名之曰活水源。其中有石蟹,大如钱,有小鰿鱼,色正黑,居石穴中,有水鼠常来食之。其草多水松、菖蒲。有鸟大如鸜鹆,黑色而赤觜,恒鸣其上,其音如竹鸡而滑。有二脊令,恒从竹中下,立石上,浴饮毕,鸣而去。予早春来时方甚寒,诸水族皆隐不出。至是,悉出。又有虫四、五枚,皆大如小指,状如半莲子,终日旋转行水面,日照其背,色若紫水晶,不知其何虫也。

  予既爱兹水之清,又爱其出之不穷,而能使群动咸来依,有君子之德焉。上人又曰:“属岁旱时,水所出,能溉田数十亩。”则其泽又能及物,宜乎白野公之深爱之也。

  译文

  灵峰山,山上有金鸡峰。峰上的草大多是竹子,树木大多是枫树、松树。鸟类大多是竹鸡,竹鸡的形状像鸡但比鸡小,身上有花纹色彩,喜欢鸣叫。有座寺庙坐落在山中,四面环山。寺前面的山叫做陶山,是华阳外史(官职名)陶弘景隐居的地方。寺的东南面的山叫做日铸峰,是欧冶子铸剑的地方。寺的后面临近崖石的地方有座楼阁叫做松风阁,奎上人(宗奎)住在里面。

  有泉水在此,泉水开始从石头缝里流出来,细细流淌,冬天温暖,夏天冰凉;流成一个小渠,冬夏季节都不干涸。小渠满了之后向西南流去,贴着沙土地前行,旁边形成四个小池塘,向东流直到山脚下,水聚集成大池塘,又向东灌注到若耶溪中,向东北进入镜湖。刚形成小渠时,水深不到一尺,而且清澈地可以照人,俯视泉水薄崖石上的松竹花草都在水底下。所以秘书卿(官职名)白野公经常来游玩,整天坐在水旁,给这泉水起名叫做活水源。泉水中产石蟹,铜钱大小。也有小鲭鱼,颜色纯黑,生活在石头洞穴里,水鼠经常来吃他们。水里的草大多是水松、菖蒲。这里有种鸟和八哥差不多大,黑毛红嘴,经常在水上鸣叫,叫声和竹鸡差不多但比竹鸡滑润。有两个脊令,经常从竹林中出来,站在石头上洗浴,饮完水后,鸣叫着飞走了。我早春来到这里,当时天气还很寒冷,各类水族动物都隐藏不出来,到现在才全部出现。又有四五条虫子,都如小手指般大小,形状好像半莲子,整天在水面上旋转着前进,太阳照在它们的背上,颜色就像紫水晶,不知是什么虫。

  我既喜欢这里泉水的清澈,又喜欢它的源源不断,而且还能使各种动物来依附它,具有君子的品德。奎上人又说:“当遇到旱季时,所出泉水能灌溉好几十亩田地。”那么它的恩泽又能遍及万物,白野公深切喜爱它是应该的啊。

  赏析

  这篇文章选自《诚意伯刘文成公文集》卷六。作者在1356年(元顺帝执政十五年)六月,从越城(今浙江绍兴市)经平水游览会稽山水,写了一组游记,这篇文章和《松风阁记》都是其中之一。《活水源记》所记的活水源,环境幽雅,源水澄澈可鉴,生活于其中的小动物各得其所,更衬托出这活水源的清静幽深。源水又能灌溉田地,是人民赖以生存的甘泉。文章写得清新自然,富有生趣,其记叙颇受《山海经》影响。

(0)

相关推荐

  • 文学看台993 | 巫秀容穿越大德岭

    广东省作家协会主席 蒋述卓 题 穿越大德岭 ·巫秀容 大德岭位于海丰县大湖镇的大德村旁,和大湖的妈祖山遥遥相望,山看起来不太高,但其穿越难度系数,不下于"大南山"与"武功 ...

  • 探访八功德泉水

    探访八功德泉水 文/曹桂佛 八功德泉水位于繁峙县岩头乡,五台山西台的北侧,是挂月峰景区的知名景点之一. 明朝旅行家徐霞客游览了五台山诸多寺院,曾对八功德泉水作了如下描述:从西台北下三里,为八功德水,寺 ...

  • 【林君怡】灵石山一日游

    灵石山一日游 福清市实验小学四年九班   林君怡 指导老师:韩国文 吃过早饭,我们一家和妹妹一家一起去灵石山游玩. 来到灵石山,就听到泉水叮叮咚咚的响声,好像在欢迎我们的到来.我们随着声音来到了泉水旁 ...

  • 我是泾河的一块石头(组诗)

    ●泾河 黄昏时分的渭北 寂静如虚空 一只乌鸦带走秋天的云霞 站在老槐树上.落日跌入峡谷 你的龙王赤裸着悲伤 我从高原擦身而过,回家的脚步 如此沉重 只有峡谷两岸的石壁 听  见 ●我是泾河的一块石头 ...

  • 经典文言文名篇赏析《极乐寺纪游》

    <极乐寺纪游> 原文 高梁桥水,从西山深涧中来,道此入玉河.白练千匹,微风行水上,若罗纹纸.堤在水中,两波相夹,绿杨四行,树古叶繁,一树之荫,可覆数席,垂线长丈馀. 岸北佛庐道院甚众,朱门 ...

  • 经典文言文《黄冈竹楼记·王禹偁》原文、译文及赏析

    黄冈竹楼记 [宋]王禹偁 黄冈之地多竹,大者如椽,竹工破之,刳去其节,用代陶瓦.比屋皆然,以其价廉而工省也. 子城西北隅,雉堞圮毁,蓁莽荒秽,因作小楼二间,与月波楼通,远吞山光,平挹江濑.幽阒辽敻,不 ...

  • 经典文言文《谏院题名记·司马光》原文、译文及赏析

    谏院题名记 [宋]司马光 [原文] 古者谏无官,自公卿大夫至于工商,无不得谏者.汉兴以来,始置官.夫以天下之政,四海之众,得失利病,萃于一官使言之,其为任亦重矣.居是官者,当志其大,舍其细,先其急,后 ...

  • 经典文言文《喜雨亭记·苏轼》原文·译文赏析

    [宋]苏轼 亭以雨名,志喜也.古者有喜则以名物,示不忘也.周公得禾,以名其书:汉武得鼎,以名其年:叔孙胜狄,以名其子.其喜之大小不齐,其示不忘一也. 余至扶风之明年,始治官舍,为亭于堂之北,而凿池其南 ...

  • 经典文言文《超然台记·苏轼》原文·译文·赏析

    [宋]苏轼 凡物皆有可观.苟有可观,皆有可乐,非必怪奇伟丽者也.餔糟啜醨,皆可以 醉,果蔬草木,皆可以饱.推此类也,吾安往而不乐? 夫所谓求福而辞祸者,以福可喜而祸可悲也.人之所欲无穷,而物之可以足吾 ...

  • 经典文言文《石钟山记·苏轼》原文·译文·赏析

    [宋]苏轼 <水经>云:"彭蠡之口,有石钟山焉."郦元以为"下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟."是说也,人常疑之.今以钟磬置水中,虽大风浪不能 ...

  • 经典文言文《大龙湫记》全文、注释、翻译和赏析

    李孝光 大德七年(1),秋八月,予尝从老先生来观大龙湫,苦雨积日夜.是日,大风起西北,始见日出.湫水方大,入谷,未到五里余,闻大声转出谷中,从者心掉(2).望见西北立石,作人俯势,又如大楹.行过二百步 ...

  • 经典文言文《可楼记·》原文·译文·赏析

    [明]高攀龙 水居一室耳,高其左偏为楼.楼可方丈,窗疏四辟.其南则湖山,北则田舍,东则九陆,西则九龙峙焉.楼成,高子登而望之曰:"可矣!吾于山有穆然之思焉,于水有悠然之旨焉,可以被风之爽,可 ...

  • 经典文言文《核舟记》·原文·译文·赏析

    [明]魏学洢 原文 明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木为宫室.器皿.人物,以至鸟兽.木石,罔不因势象形,各具情态.尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云. 舟首尾长约八分有奇,高可二黍许.中轩敞者为舱,箬篷覆之. ...