2021二模详解|宝山区2020-2021学年高三语文二模解析版(含“读典籍”文白对照)
友情提示:不少朋友后台反映推送信息有误,请注意回复关键词要完整哦!
同时,线上文档可以查看,但不支持保存与编辑,小伙伴们请不要申请编辑权限。如希望获得学习资源的小伙伴,欢迎交换其他学习资源。
郑重声明:一模卷讲评是胖胖老师及二模讲评制作团队原创的试卷分析,试卷版权归属原作者所有,讲评版资料为公益分享。如需word版本请关注点赞并转发本文,并在公众号后台留言“2021杨浦二模”,自动回复。转载请注明出处。
由于近期有小伙伴反馈有公众号未经授权转载,并加价销售,本word稿件仅提供查看权限,不提供编辑权限;图片版加水印理由同上,敬请谅解。
文言文翻译文字版:
①王化基,字永图,镇定人。太平兴国二年,举进士,为大理评事,通判常州。迁太子右赞善大夫、知岚州。时赵普为相,建议以骤【快速、急速】用人无益于治,改淮南节度判官,入为著作郎,迁右拾遗,抗疏自荐。太宗览奏曰:“化基自结人主,慷慨【刚直不阿意气激昂奋发】之士也。”召试,知制诰,以右谏议大夫权御史中丞。一日,侍便殿,问以边事,对曰:“治天下犹植木焉所患根本未固固则枝干不足忧。朝廷治,则边鄙何患乎不安?”
王化基,字永图,镇定人。太平兴国二年,考中了进士,担任大理平事,常州通判。升任太于古赞善大夫、岚州知州。当时赵普为丞相,提出意见太快提拔,无益于治理地方,于是王化基改任淮南节度判,调任古拾遗,化基向皇帝上书宜言推荐自己,太宗看了化基的奏章后说:“化基主动攀附国君,是胸怀大志之人。”太宗见化基,让他管草拟帝的诏书,以谏议大夫的身份代理御史中丞之职。一天,化基在使殿陪伴太宗,太宗问他关于边境的事务,化基回答说:“治理天下就像种树,该担心的是树的根基没有稳固。根基稳了,那么枝干就不值得担心了。朝廷管理好了,为什么还要担心边境不安宁呢?”
②化基尝慕范滂【主要成就:不畏奸佞、反贪治腐】为人,献《澄清略》,言时事有五,其“择远官略”曰:“负罪之人,多非良善,贪残凶暴,无所不至。若授以远方牧民之官,其或怙恶不悛,恃远肆毒。小民罹【遭遇、遭受】殃,卒莫上诉,甚非抚绥远人之意也。若自今以往,西川、广南长吏不任负罪之人,则远人受赐矣。”
化基仰慕范滂的为人,曾献上《澄清略》,所说的时事有五件,其中“择远官略”中说:“负罪之人,多数不是良善之辈,贪残凶暴,无所不做。如果授予他们管理远方百娃的官职,他们之中有人会继续作恶,不知悔改,仗着身处远方任意杀人。百姓遭受灾祸,最终也没有谁能够上诉(或最终没有了让他们申诉的人),这实在不是朝廷(或皇上您)安抚边远百姓的意愿。如果从今往后,西川广地位较高的县级官员不用负罪之人,那么边远百娃就会受到朝廷的恩赐了。”
③书奏,太宗嘉纳之。
写成奏章,太宗赞许并采纳了化基的建议。
④初,柴禹锡任枢密,有奴受人金,而禹锡实不知也。参知政事陈恕欲因以中【中伤、诬陷】禹锡。太宗怒,引囚讯其事,化基为辨其诬。太宗感悟,以化基为长者。至道三年,超拜【破格提拔】参知政事。大中祥符三年,卒,年六十七。赠右仆射,谥惠献。化基宽厚有容,喜愠不形,僚佐有相凌慢者,辄优容之。在中书,不以荫【荫庇】补诸子官,然善教训,故其子举正、举直、举善、举元皆有所立。
当初,柴禹锡在框密院任职,有家奴收受了他人的钱,而柴禹锡其实不知情。参知政事陈恕想借此诬陷柴禹锡。太宗发怒了,想利用柴禹锡的恐惧心理让他自我暴露的方法审讯这件事。化基为柴禹锡辩护他是受诬陷的。太宗感动醒悟了,认为化基是忠厚的长者。至道三年,越级提拔化基,任命他为参知政事。大中祥符三年,化基去世,终年六十七岁。皇上追赠他为古仆射,谥号惠献。化基行人厚,能容人,喜悦和恼怒不显在脸上,同僚或属下有对他怠慢的,化基总是宽待他们。在中书省任职时,化基不因为自已身居高位就给自己的几个儿子做官,然而化基很善于教诲儿子,所以他的儿子举正、举直接、举善、举元,都有所成就。
(选自《宋史列传第二十五》,有删减)
读典籍:https://web.dudianji.com/#/article/contrib/3768
浴贤井记
(明)龚泽
①浴贤井者,学宫内之井也【判断句】。宫为新徙之宫,井为新凿之井。水独甘而饴,信乎周原之膴膴①也,夫百千年榛【zhēn落叶灌木或小乔木】莽之区,一旦开辟,风气攸【放在动词前,组成名词性的词组,相当于“所”】萃【聚集】,人文聿【助词、无意义】新②,谓之偶然,可乎?
浴贤井,是学宫内的井,学宫是新搬进来的学宫,井是新挖的井。唯独井水甜得像蜜一样,周原的土地确实关好而肥沃啊。百千年未草木杂乱丛生的地方,一旦开辟,良好的社会风气都集中在这里,人文气象焕然一新,说是俩然的,可信吗?
②井落成,萧侯命予志之,且以告多士。
浴贤井落成时,萧侯叫我给这口写一篇记,将用来告诉众多学子。
③余闻之:掘井不及泉,虽九仞亦弃井也。③泉蒙之初,浊者在上,清者在下,徐汲之而已。汲之以渐,□其清亦以渐,从容涤浊,俟其自化焉可也。迨夫泉源澄定,渊涵有本,溷【音混,本意是指混浊,也指混乱,还指污秽物,粪便】之不浊,蓄之不溢,取之不竭。虽非江河舟楫之利,川泽灌溉之功,而诸士赖之,以澡身浴德,将忘其所以为渊矣。
我听说:挖井没有挖到泉眼,即使挖了六七丈深也是一口废井。泉水刚出时,注水在上面,清水在下面,取水的动作要慢。慢慢地取水,清水也就慢慢地出现,不慌不忙地去除浊水,等它自己变清就可以了。等到泉源完全清澈,深深的井水就有了来源,搅动它也不会混浊,积聚在井里也不会溢出,取它也不会竭尽。虽然没有江河可以行船的好处,没有江湖可以灌溉的功用,而学宫里的学子们依赖它,用来沐浴身体洗涤操行,他们会忘记这口井是怎样成为深水井的。
④夫水一色,随其所在。为江河可也,为川泽可也,为井泉之利亦可也。吾何择哉?或谓其不能纳污处秽,以是为少容。然视之,澹【淡薄】如澄如,明镜之无波也;不激不腾,清者之量欤。苟有取焉,洗垢濯污,日新又新之妙,盖未有涯也。是故泽万物而不自居,新万物而不自有,可以喻君子之道焉。触类【类比】而求之,存乎其人。呜呼!观川可以知不息,观澜可以见有本【本源、根源】。非不息止于川,有本止于澜也,顾观之者何如耳。
水是一样的水,随着它所在的地方不同表现的形态也不一样。成为江河也可以,成为湖泊也可以,成为井水给人带未好处也可以。我怎么选择呢?有人说井水不能收纳污秽之物,因此井水缺少容。然而看井水,恬淡澈,如同无波的明镜;不激荡不翻腾,是高洁者的度量。如果取来水,洗涤污垢,每天感觉身体焕然一新,又感觉新的那么美妙,这种感觉没有尽头。所以井水泽万物而不后功,使万物焕然一新而自已却并没有惠,这是可以用未比喻君子的行为的。以此类比而手找这种人,这种人确实是存在的。啊!观察河流可以知道水的流动永不停息,观察波澜可以知道它是有源头的。不是江河之水才永不停息,不是波澜才会有源头,只是看你怎么看水罢了。
⑤余以是复于侯。侯作而叹曰:“旨哉。二三子闻斯言也,宜必有洒然【肃然起敬的样子】以求更新者矣。”遂名之为浴贤。
我用这些话来回萧侯。萧侯站起来说:“就是我让您为这口并写记的意图啊!请位学子听了这些话,应该也一定会肃然起敬,以求自己身心每天能焕然一新啊。”就把这口井命名为“浴贤”。
[注]①周原之膴膴:周原,岐山南,周室之发祥地;膴膴,美好肥沃。②风气攸萃,人文聿新:攸,所;聿,助词。③《孟子·尽心上》:“有为者辟若掘井,掘井九轫而不及泉,犹为弃井也。”
读典籍:https://web.dudianji.com/#/article/contrib/3769