白话唐传奇《义侠》皇甫氏
【原文】顷有仕人为畿尉傲,常任贼曹。有一贼系械,狱未具。此官独坐厅上,忽告曰:“某非贼,颇非常辈。公若脱我之罪,奉报有日。”此公视状貌不群,词采挺拔,意已许之,佯为不诺。夜后,密呼狱吏放之,仍令狱吏逃窜。既明,狱中失囚,狱吏又走,府司谴罚而已。后官满,数年客游,亦甚羁旅。至一县,忽闻县令与所放囚姓名同,往谒之,令通姓字。此宰惊惧,遂出迎拜,即所放者也。因留厅中,与对榻而寝。欢洽旬余,其宰不入宅。忽一日归宅,此客遂如厕。厕与令宅唯隔一墙。客于厕室,闻宰妻问曰:“公有何客,轻于十日不入?”宰曰:“某得此人大恩,性命昔在他手,乃至今日,未知何报。”妻曰:“公岂不闻,大恩不报,何不看时机为?”令不语,久之乃曰:“君言是矣。”此客闻已,归告奴仆,乘马便走,衣服悉弃于厅中。至夜,已行五六十里,出县界,止宿村店。仆从但怪奔走,不知何故。此人歇定,乃言此贼负心之状,言讫吁嗟,奴仆悉涕泣之次,忽床下一人,持匕首出立。此客大惧。乃曰:“我义士也,宰使我来取君头。适闻说,方知此宰负心,不然,枉杀贤士。吾义不舍此人也,公且勿睡,少顷与君取此宰头,以雪公冤。”此人怕惧愧谢,此客持剑出门如飞。二更已至,呼曰:“贼首至!”命火观之,乃令头也。剑客辞诀,不知所之。【译文】有一位读书人当了畿县的县尉,他脾气急躁,主管盗贼事。有一个贼戴着刑具,狱状还没准备好。县尉独自坐在厅上,忽然有人说:“我不是贼,不是寻常之人,你如果饶了我,日后一定会报答你。”此人看似面貌不一般,话语不俗,县尉心中默许,假装不同意。夜里,秘密地叫狱吏放了那个囚犯,又让狱吏也逃跑了。天亮后,狱中囚犯跑了,狱吏也逃了,官府责罚一通了事。后来,县尉任期满了,几年间四处游历,经常住在外面。曾到一县,听说县令和当年放走的那个囚犯姓名相同,便前住拜访,让他说出姓名,他惊慌失措,出来迎拜,确是所放之人。便留在厅中,与之对床而睡,高兴融洽地过了十几天,县令不回家。忽然一日把他领回家,他上厕所,厕所和县令的卧室只隔一道墙。他在厕所里,听县令妻子问:“你有什么客人,十几天也不回家?”县令说:“这人对我有大恩,我的命当年就掌握在他的手里,才有今天,不知怎样报答他?”他妻子说:“你难道没听人说,大恩不报,你为何不看机行事?”县令沉默不语,良久才说:“你说得对。”他听后,回来告诉奴仆,骑马便走,衣服都扔在了大厅里。到了晚上,已走出五六十里,出了县界,住在一个村中小店里,仆人埋怨走得太急,不知什么原因?他歇息了片刻,才把这贼人负心的事说了一遍,说完哀叹,奴仆听后都哭了。忽然床下钻出一人,手拿匕首而立,他大惊失色,那人说:“我是个义士,县令让我来取你的人头,刚才听你们说,才知县令是负心之人,不然,就错杀了好人。我决不饶过他,您先别睡,稍等片刻,为您取他的头来,以雪您的冤屈。”他即害怕又感谢,此义士持剑出门如飞。到了二更,有人呼叫:“贼人的首级来了!”点灯一看,正是县令的头,剑客告辞走了,不知去了哪里。