“越南疯狂”视频,看了一个不够,再来一个
越南庆祝足球晋级
狂欢的画面
配上下面这一首歌
连我都差点“着道”了
(感动流泪)
视频中歌曲信息如下
(越南歌词翻译仅供参考,若有误译请见谅)
Bài hát: Niềm Tin Chiến Thắng
歌词:战胜之心
Ca sĩ: Mỹ Tâm
演唱:美心
Tôi sẽ hát cho những niềm vui những nỗi buồn
我要把开心的唱出、把难过的唱出
Tôi sẽ hát cho giọt nước mắt lăn trên môi ai
我要把每个人唱得感动流泪
Đừng khóc nhé em đừng buồn nhé anh
妹妹不要哭,哥哥不要难过
Vì cuộc đời đâu mãi chỉ có niềm vui
生活并不是只有开心快乐
Tôi sẽ hát cho những niềm tin hiện lên rạng ngời
我要唱得让大家内心看到希望
Tôi sẽ hát cho ngọn lửa mãi vẫn cháy trong tim
我要唱得让每个人心中希望永远燃烧
Hạnh phúc sẽ đến với tôi và sẽ đến cho mọi người
幸福将会降临我和大家身上
Hát về một ngày mai tươi sáng rạng ngời
一起歌唱光辉灿烂的明天
Dẫu có khó khăn thì bạn ơi vẫn luôn tin rằng
即便有困难也要有信心
Dẫu có đớn đau thì bạn ơi hãy giữ một niềm tin
即便痛楚着也要看到希望
Niềm tin chiến thắng sẽ đưa ta đến bến bờ vui
战胜之心将把我们渡到开心彼岸
Niềm tin chiến thắng nối con tim yêu thương mọi người
战胜之心让我们心生爱怜
Niềm tin chiến thắng sẽ đưa ta đi giữa cuộc đời
战胜之心贯穿我们的生命
Niềm tin chiến thắng luôn mãi trong tim mỗi chúng ta
战胜之心在你我每个人心中
Tôi sẽ hát cho những niềm tin hiện lên rạng ngời
我要唱得让大家内心看到希望
Tôi sẽ hát cho ngọn lửa mãi vẫn cháy trong tim
我要唱得让每个人心中希望永远燃烧
Hạnh phúc sẽ đến với tôi và sẽ đến cho mọi người
幸福将会降临我和大家身上
Hát về một ngày mai tươi sáng rạng ngời
一起歌唱光辉灿烂的明天
(英文部分小编水平有限,就不献丑了)
There's many thing that you have to do hard
There's a lot of pain that you have to come through
We are the champions, we make a better world
We are the champions, we start to understand
We are the champions, we go in hand in hand
We are the champions, keep on fighting till the end
Niềm tin chiến thắng sẽ đưa ta đến bến bờ vui
Niềm tin chiến thắng nối con tim yêu thương mọi người
Niềm tin chiến thắng sẽ đưa ta đi giữa cuộc đời
Niềm tin chiến thắng luôn mãi trong tim mỗi chúng ta
We are the champions, we make a better world
We are the champions, we start to understand
We are the champions, we go in hand in hand
We are the champions, keep on fighting till the end