改掉老习惯
善于学习
读《韩诗外传》第四卷·二十六
(峻岫)
(原文)
南苗异兽之鞟,犹犬羊也,与之于人,犹死之药也,安旧侈质,习贯易性而然也。夫狂者自齕,忘其非刍豢也,饭土,忘其非粱饭也,然则楚之狂者楚言,齐之狂者齐言,习使然也。夫习之于人,微而著,深而固,是畅于筋骨,贞于胶漆,是以君子务为学也。《诗》曰:“既见君子,德音孔胶。”
这一段话说:“南苗异兽之鞟,犹犬羊也。与之于人,犹死之药也,”“鞟”就是去掉毛的皮革。南苗这个地方有一种没有毛的异兽,其实就是“犬羊”。如果是人,必然就会死去的。“安旧移质,习贯易性而然也。”之所以如此就是因为,这种犬羊慢慢地改变了生活习性,习惯了也就适应了。“夫狂者自齕,忘其非刍豢也,”“齕”是用牙齿咬东西。“刍豢”就是牲畜。狂妄的人习惯性的“乱咬”,他们忘记了,不是什么东西都像牲畜一样可以拿来宰着吃肉的。“饭土,忘其非粱饭也,”有的人拿土当饭吃,他们忘了不是什么东西都是可以当粮食吃的。“然则楚之狂者楚言,齐之狂者齐言,习使然也。”楚国的狂人,发表楚国似的言论;齐国的狂徒,发表齐国似的言论。这都是习惯成自然造成的。“夫习之于人,微而著,深而固,是畅于筋骨,贞于胶漆,是以君子务为学也。”所以说,习惯对于人来说,是看不见的,甚至是微不足道的,但又是根深蒂固的,是游走在筋骨之中,就像胶漆一样的很牢固的,所以君子必须好好地学习。不能跟着习惯走。《诗经》上有句话说:“既见君子,德音孔胶。”也就是,要跟着好人学好人,不要固守老习惯。(署名 原创)
赞 (0)