看图识唐诗(1045)李商隐·哀筝
李商隐·哀筝
延颈全同鹤,我延颈而鸣全跟鹤一样,
柔肠素怯猿。又似心怯而情柔的啼猿。
湘波无限泪,眼泪流个不停如同湘水难尽,
蜀魄有馀冤。更像杜宇之魂腹有未雪之冤。
轻幰长无道,每想轻车远走却出门即无路,
哀筝不出门。只好闭门独奏借哀筝去泄忿。
何由问香炷,要待何时才能求得一炷清香?
翠幕自黄昏。似乎只好轻垂翠幕独对黄昏。
哀筝倾诉不平意。首联形容自己虽志存高远,却是个总被打压而无力反抗的弱者。延颈:表延颈而鸣,诗经有“鹤鸣九皋,声闻于天”;怯猿:搜神记称,有人击杀猿子,猿母悲唤,自掷而死。此人破肠视之,寸寸断裂。次联说为此伤心,泪流如湘水不尽,怀恨似蜀帝杜宇。蜀魄:蜀帝杜宇之魂。三联意谓,人生之路难通,入世不久屡遭挫折,心情压抑要让筝声排遣。尾联深感前程渺茫。香炷:借喻科举中第。
赞 (0)