One-upmanship 是怎样耽误你学好英语的?
英语中有很多以 –manship 为词尾的词语,用来指在某个方面的能力和品格,例如Statesmanship 指政治家治理国家的能力,Sportsmanship 指体育选手公平竞技、能和对手大度友好地相处。
此外还有,Salesmanship 指说服潜在客户购买产品和服务的推销能力;Showmanship 指主持人或演艺人士的舞台表现力;Penmanship 指清晰美观的书写能力,Marksmanship 指使用枪械弓箭等武器射击时百发百中的能力,Swordsmanship 指使用刀剑的高超技艺。


以 -manship 为词尾的词语在口头和书面都很常用,大多是褒义词、用来称赞别人,但有些也带有明显的贬义,例如 One-upmanship,描述的就是一种令人讨厌反感、却又十分普遍的行为。
One-upmanship 在字典中的定义是:the technique or practice of gaining a feeling of superiority over another person,让自己显得或感到比别人更加优越的作法或技巧。
One-upmanship的作法,接近于中文所说的“恶性攀比”,也就是,凡事都要拔尖、高人一头,例如,看到别人穿了漂亮的衣服、使用新款的手机,就忍不住通过各种方式刻意地提醒别人,自己的衣服要更漂亮、手机功能更多、价格更加昂贵等等。

佳能VS尼康:Mine's bigger than yours,作者为 sagesolar from Chichester, United Kingdom;
照片中的两位摄影师,看上去如同正在运用 One-upmanship 的技艺,攀比谁的摄影装备功能更强大、镜头焦距更长;两个人的 Gear 碰巧分别是由佳能和尼康两家公司制造,这两个品牌的孰优孰劣、红圈和金圈镜头那个更好,也确实是不少摄影爱好者热衷用来 One-upmanship 攀比的话题。
One-upmanship 的说法,源于1950年代一本图书的书名,书的内容体裁采用的是“Self-help 自我提升”图书的形式。
表面看来,作者是在郑重其事地指导读者怎样运用各种手段伎俩,来超过别人、显得自己比别人更加优越;但实际上采用的却是“Satire 讽刺”的口吻,揭露了这种“恶性攀比”的可笑。

根据作者的描述,One-upmanship热衷者的根本信念是:All life being a game, if you're not one-up, you're one-down;生活中和别人的相处交往,唯一的目的就是攀比高低、相互打分,如果自己不是“One-up 高人一头”处于领先优势,就会“One-down 低人一头”处于落后的劣势。
One-upmanship 这个词语,字典的定义中通常会标注为 Disapproving,用来描述自己不认同的行为。
但One-upmanship能够被收入字典,同时也表明,这种“Over-competitiveness 过度竞争”的心态在生活中非常普遍,需要有个专门的名词来表示。
One-upmanship 的心态,经常会导致非常可笑的情形。在这种争强斗胜心态的背后,很多时候是一种心理上的不安全感和“Inferiority Complex 自卑情结”,觉得随时随地都需要证明自己的价值,而且只有通过压人一头才能显得自己优秀。
除了可笑,One-upmanship的作法有时也十分恶劣,甚至会干涉到别人的生活,似乎觉得别人的存在、就是为了陪衬自己,而且不征求别人的同意许可,就把别人降格到自己的水平,认为别人也和自己一样只知道One-upmanship.
人是群居动物,与他人的“Competitiveness 竞争心态”是一种很普遍的本能,几乎所有人都会不时把自己和别人比较参照。
虽然是人之常情,但如果放任这种争强好胜的心理、为了竞争而竞争,不但会使别人感到反感,对自己的提高和长进也没什么好处。事实上,人际交流中的很多“Good manners 礼貌规则”,目的就是为了避免产生 One-upmanship 的印象。

在学英语的过程中,也存在 One-upmanship 这个陷阱,例如,有些人会攀比词汇量,和别人比试看影视剧时能听懂了百分之多少的内容,刻意选择难度高却未必适合自己的教材或图书。这些作法都是没有意义的 One-upmanship,不但没什么实际效用,而且经常会耽误妨碍自己学到有用的知识。
另一方面,还有些人会热衷于对比中文和英语两种语言的优劣,要么声称中文优于英语,要么声称英语优于中文,这其实也是一种One-upmanship的表现。
和个人之间的One-upmanship相比,这种集体或团体的One-upmanship要更不可取。比较两种语言或文化的优劣,如同每年春节时把北方的饺子和南方的汤圆对立起来,反映的是一种封闭的、无法理解接受多元多样的心理。
这种 One-upmanship,和学习英语是背道而驰的。学习英语的出发点,应该是理解其它的文化和思维方式的长处,培养自己的“Openness 开放心态”,而不是要把某种语言文化“比下去”,更不是为了找机会自称代表某个地区、城市、民族,去嘲笑别人。