《黄帝内经》素问 ● 病能论篇第四十六(译文)

【原文】

黄帝问曰:人病胃脘痈者,诊当何如?

岐伯对曰:诊此者,当候胃脉,其脉当沉细,沉细者气逆,逆者人迎甚盛,甚盛则热。人迎者,胃脉也,逆而盛,则热聚于胃口而不行,故胃脘为痈也。

帝曰:善。人有卧而有所不安者,何也?

岐伯曰:脏有所伤,及精有所之寄则安,故人不能悬其病也。

【译文】

黄帝问道:有患胃脘痈病的,应当如何诊断呢?

岐伯回答说:诊断这种病,应当先诊其胃脉,他的脉搏必然沉细,沉细主胃气上逆,上逆则人迎脉过盛,过盛则有热。人迎属于胃脉,胃气逆则跳动过盛,说明热气聚集于胃口而不得散发,所以胃脘发生痈肿。

黄帝说:好。有人睡卧不能安宁的,是什么原因呢?

岐伯说:五脏有所伤及,要等到损伤恢复,精神有所寄托,睡卧才能安宁,所以一般人不能测知他是什么病。

【原文】

帝曰:人之不得偃卧者,何也?

岐伯曰:肺者,脏之盖也,肺气盛则脉大,脉大则不得偃卧。论在《奇恒阴阳》中。

帝曰:有病厥者,诊右脉沉而紧,左脉浮而迟,不然病主安在?

岐伯曰:冬诊之,右脉固当沉紧,此应四时;左脉浮而迟,此逆四时。在左当主病在肾,颇关在肺,当腰痛也。

【译文】

黄帝说:人不能仰卧的是什么原因呢?

岐伯说:肺居胸上,为五脏六腑的华盖,如果肺脏为邪气所犯,邪气盛与内则肺的脉络胀大,肺气不利,呼吸急促,故不能仰卧。在《奇恒阴阳》中有这方面的论述。

黄帝说:有患厥病的,诊得右脉沉而紧,左脉浮而迟,不知主病在何处?

岐伯说:因为是冬天诊察其脉象,右脉本来应当沉紧,这是和四时相应的正常脉象,左脉浮迟,则是逆四时的反常脉象,所以与肺脏关联。腰为肾之府,故当有腰痛的症状。

【原文】

帝曰:何以言之?

岐伯曰:少阴脉贯肾络肺,今得肺脉,肾为之病,故肾为腰痛之病也。

帝曰:善。有病颈痈者,或石治之,或针灸治之,而皆已,其真安在?

岐伯曰:此同名异等者也。夫痈气之息者,宜以针开除去之;夫气盛血聚者,宜石而写之。此所谓同病异治也。

【译文】

黄帝说:为什么这样说呢?

岐伯说:少阴的经脉贯肾络于肺,现于冬季肾脉部位诊得了浮迟的肺脉,是肾气不足的表现,虽与肺有关,但主要是肾病,故肾病当主为腰痛。

黄帝说:好。有患颈痈病的,或用砭石治疗,或用针灸治疗,都能治好,其治愈的道理何在?

岐伯说:这是因为病名虽同而程度有所不同的缘故。颈痈属于气滞不行的,宜用针刺开导以除去其病,若是气盛壅滞而血液结聚的,宜用砭石以泻其淤血,这就是所谓同病异治。

【原文】

帝曰:有病怒狂者,此病安生?

岐伯曰:生于阳也。

帝曰:阳何以使人狂?

岐伯曰:阳气者,因暴折而难决,故善怒也,病名曰阳厥。

帝曰:何以知之?

岐伯曰:阴明者常动,巨阳、少阳不动,不动而动大疾,此其候也。

【译文】

黄帝说:有患怒狂病的,这种病是怎样发生的呢?

岐伯说:由于阳气而生。

黄帝说:阳气怎么能使人发狂呢?

岐伯说:阳气因为受到突然强烈的刺激,郁而不畅,气厥而上逆,因而使人善怒发狂,由于此病为阳气厥逆所生, 故名“阳厥”。

黄帝说:怎样知道是阳气受病呢?

岐伯说:在正常的情况下,足阳明经脉是常动不休的,太阳、少阳有病脉是不甚搏动的,现在不甚搏动的太阳、少阳经脉也搏动的大而急疾,这就是病生于阳气的征象。

【原文】

帝曰:治之奈何?

岐伯曰:夺其食即已。夫食入于阴,长气于阳,故夺其食即已。使之服以生铁洛为饮,夫生铁洛者,下气疾也。

帝曰:善。有病身热解堕,汗出如浴,恶风少气,此为何病?

岐伯曰:病名曰酒风。

【译文】

黄帝说:如何治疗呢?

岐伯说:病人禁止饮食就可以好了。因为饮食经过脾的运化,能够助长阳气,所以禁止病人的饮食,使过盛的阳气得以衰少,病就可以痊愈。同时,再给以生铁洛煎水服之,因为生铁洛有降气开结的作用。

黄帝说:好。有患全身发热,腰体懈怠无力,汗出多得象洗澡一样,怕风,呼吸短而不畅,这是什么病呢?

岐伯说:病名叫酒风。

【原文】

帝曰:治之奈何?

岐伯曰:以泽泻、术各十分,麋衔五分,合以三指撮为后饭。所谓深之细者,其中手如针也,摩之切之,聚者坚也,博者大也。《上经》者,言气之通天也;《下经》者,言病之变化也;《金匮》者,决死生也;《揆度》者,切度之也;《奇恒》者,言奇病也。所谓奇者,使奇病不得以四时死也;恒者,得以四时死也。所谓揆者,方切求之也,言切求其脉理也;度者,得其病处,以四时度之也。

【译文】

黄帝说:如何治疗呢?

岐伯说:用泽泻和白术各十分,麋衔五分,合沿为末,每次服三指撮,在饭前服下。所谓深按而得细脉的,其脉在指下细小如针,必须仔细地按摩切循,凡脉气聚而不散的是坚脉;搏击手指下的是大脉。《上经》是论述人体功能与自然界相互关系的;《下经》是论述疾病变化的;《金匮》是论述疾病诊断决定死生的;《揆度》是论述脉搏以诊断疾病的;《奇恒》是论述特殊疾病的。所谓奇病,就是不受四时季节的影响而死亡的疾病。所谓恒病,就是随着四时气候的变化死亡的疾病。所谓揆,是说切按脉搏,以推求疾病的所在及其病理;所谓度,是从切脉得其病处,并结合四时气候的变化进行判断,以知道疾病的轻重宜忌。

(责任编辑:张恒溢)

(0)

相关推荐

  • 内经」素问·第四十三篇痹论篇

    <黄帝内经>是传统医学四大经典著作还有<难经>.<伤寒杂病论>.<神农本草经>). <黄帝内经>是一本综合性的医书,在黄老道家理论上建立了中 ...

  • 一起来读《黄帝内经》-138-素问·示从容论篇第七十六

    岐伯有道 2021-07-09 [免责声明]图文来源于网络,如有侵权,请联系删除! 一起来读黄帝内经-138-素问·示从容论篇第七十六00:0011:43 粤.一起来读黄帝内经-138-素问·示从容论 ...

  • 一起来读黄帝内经:灵枢·营气第十六/脉度第十七

    黄帝内经·灵枢·营气第十六 篇名与要点 营气,是水谷化生营运于脉中的精微物质.本篇系统地论述了它的来源.性质和运行的规律,因此篇名"营气". 原文与译文 (原文)黄帝曰,营气之道, ...

  • 《黄帝内经·素问》痹论篇原文与译文

    痹论篇,论述的要点 一.风.寒.湿邪 论述了风.寒.湿三邪及杂合伤人,是痹病(类风湿)的主要成因.由于身体感受风.寒.湿三种邪气的轻重有别,以及邪气侵犯的部位和体质的不同,因此就产生了不同的病症表现. ...

  • 一起来读《黄帝内经》-76-素问病能论篇第四十六

    [免责声明]图文来源于网络,如有侵权,请联系删除! 黄帝内经素问病能论篇第四十六 篇名与要点 能,同"态",病能,即疾病的表现.本篇论述了多种疾病的临床表现,所以篇名为" ...

  • 《黄帝内经》素问 ● 腹中论篇第四十(译文)

    [原文] 黄帝问曰:有病心腹满,旦食则不能暮食,此为何病? 岐伯对曰:名为鼓胀. 帝曰:治之奈何? 岐伯曰:治之以鸡矢醴,一剂知,二剂已. 帝曰:其时有复发者,何也? 岐伯曰:此饮食不节,故时有病也. ...

  • 病能论篇第四十六

    黄帝问曰:人病胃脘痈者,诊当何如?岐伯对曰:诊此者,当候胃脉,其脉当沉细,沉细者气逆,逆者,人迎甚盛,甚盛则热:人迎者,胃脉也,逆而盛,则热聚于胃口而不行,故胃胱为痈也. 帝曰:善.人有卧而有所不安者 ...

  • 黄帝内经| 病能论篇(四十六)

    [原文]黄帝问曰:人病胃脘痈者,诊当何如? [翻译]黄帝问道:有患胃脘痈病的,应当如何诊断呢? [原文]岐伯对曰:诊此者当候胃脉,其脉当沉细,沉细者气逆,逆者人迎甚盛,甚盛则热:人迎者胃脉也,逆而盛, ...

  • 黄帝内经 素问 徵四失论篇第七十八​

    黄帝内经 素问 徵四失论篇第七十八 漢字,形的藝術是書法,音的藝術是吟誦. 書法,寫點畫呼應關係,是手寫體.工欲善其事,必先利其器,文房四寶指手工纤維紙.手工萬杵煙墨.手工凿刻石硯,手工制動物毛軟筆. ...

  • 《道德经》四十六章精解及译文

    开经语 道妙德善抱无得一 行善利生济世救人 虚静恬淡寂寞无为 知强守柔神定气闲 求真返朴天地人和 慈心大用智慧超逸 道常无名玄同无碍 上德无己法雨无边 学习道德经,开启大智慧 华人最重视历史,历史总是 ...

  • 道解黄帝内经系列之二十六---夏季养生大法(四)

    今天我们该说说夏天的饮食了,都准备好笔记本了吧?夏天阳气盛,人体本身的阳气也盛,等于内阳和外阳都是阳,这其实也就是为什么热带地区的人寿命普遍比较短的原因.因为常年天气热,我们身体的阳气不断地往外扩散, ...

  • 老子道德经第四十六章原文及译文

    [原文] 天下有道,却①走马以粪②,天下无道,戎马③生于郊④.祸莫大于不知足:咎莫大于欲得.故知足之足,常足矣⑤. [译文] 治理天下合乎"道",就可以作到太平安定,把战马退还到田 ...

  • 《黄帝内经》素问 ● 刺腰痛篇第四十一(译文)

    [原文] 足太阳脉令人腰痛,引项脊尻背如重状,刺其郄中太阳正经出血,春无见血.少阳令人腰痛,如以针刺其皮中,循循然不可以俯仰,不可以顾,刺少阳成骨之端出血,成骨在膝外廉之骨独起者,夏无见血. 阳明令人 ...