张金英点评《土溪长廊》等四首
《岷峨诗稿》
主 管:四川省文化和旅游厅
主 办:四川省诗书画院
顾 问:何郝炬
社 长:刘道平
主 编:滕伟明 周啸天
副主编:邓建秋
编 委:
何郝炬 李洪仁 刘道平 滕伟明
周啸天 邓建秋 郭定乾 孙和平
何 革
国际标准刊号:ISSN 1671-2005
国内统一刊号:CN 51-1614/I
投稿邮箱:634565789@qq.com
(标题处请注明“投稿”)
当代蜀诗点评|张金英点评《土溪长廊》等四首
点评人简介:
张金英(1970— ),笔名英子,祖籍广东,定居海口。《中华诗词》《诗刊》特约评论员,海南省诗词学会副会长兼《琼苑》执行主编。有“英子评诗”公众平台。
#01
土溪长廊
滕伟明
湔水①淙淙伴客行,万竿摇绿绿风生。
谁裁一段山阴道,搬到土溪听鸟鸣。
注:①湔水为沱江上游,发源于彭州。
【点评】
写景诗重在抓住不同景点的典型景物,方能表现其特色。此绝句选择了湔水、竹林、山阴道等景物,表现了土溪长廊幽静怡人的景致。首句描画了一幅动态图:淙淙湔水陪伴着游人,一路前行,以湔水的流动衬托出游人的欢快心情。次句虚实结合,描绘了翠竹森森、竹浪滔滔的画面,尤以“绿风生”一语出彩,化无形之风为视觉可见的绿色,“生”让人感觉到风的形成。因竹林绿意盎然,方有丝丝凉风,从而表现了清幽的景致。转结独出心裁,行走在山阴道上听着清脆的鸟鸣声,诗人不由突发奇想:这一段山阴道是谁裁剪出来的,搬到土溪这里,好让游人行走在长廊里惬意地听着鸟鸣。如此化静为动,呈现了曲径通幽、鸟语花香的美好景色。全诗前两句写动景,后两句动静相宜,以动写静,意境悠然。
薛涛井
滕伟明
枇杷旧巷杳如烟,照影空留石井栏。
薄幸元郎都不见,何人再买薛涛笺。
【点评】
此绝采用词韵,由薛涛井生发开去,巧以典、事议论,派生出含义隽永的主旨,令人感慨万分,思绪难止。诗以“造境”式开头,前两句描写了今日薛涛井的景象,营造凄凉之境。薛涛曾寓居于成都西郊浣花溪畔,院子里种满了枇杷花。而今,枇杷旧巷已杳无痕迹,如烟散去,步入了历史的风尘,再也寻它不着。相传,中年的薛涛曾与比她小11岁的大诗人元稹有过一场轰轰烈烈的“姐弟恋”,度过了三个月的幸福时光之后,元稹调离川地,任职洛阳。两情远隔,此时能够寄托她相思之情的,唯有一首首诗了。薛涛对当地造纸的工艺加以改造,自井取水造笺,将纸染成桃红色,裁成精巧窄笺,特别适合书写情诗,人称“薛涛笺”。“薛涛笺”已然成为表达爱慕思念之意的信物,在当时及后世极为流传。“照影空留石井栏”令人唏嘘不已,石井依旧在,而造笺的人呢?或许清澈的井水曾经映照出的美丽影子空留于此,而此影亦只是一个名字的影子罢了,徒增伤感耳。
转结自然由承句之意宕开,由典拓展出另一番意味,言简意深。元稹是个用智而不是用心去谈恋爱的人。才子多情也花心,最终辜负了薛涛的一片深情,故诗人为薛涛制笺写情诗而感到不值。负心汉已经远去,满纸的相思也只是空付痴情罢了,还有什么比“诗成无人寄”更让人伤怀的呢?既然如此,就不必再空劳牵挂了,更不必写情诗了,而寄托情思的“薛涛笺”还有意义吗?既无意义,还会有谁买“薛涛笺”呢?既然无人再买,还有必要再造“薛涛笺”吗?以此回扣与造“薛涛笺”有关的“薛涛井”,使得全诗语意贯通,浑然一体。在这里,作者已不仅仅是就薛元的故事而言,而且也是在劝诫天下痴情的女子不必再为负心汉付出真情,因为那是毫无结果的。从这个角度来说,此诗亦有一定的现实意义。全诗前两句写景造境,以景蓄情;后两句议论说理,反意而慨,深沉蕴藉。宋代刘攽《中山诗话》有云:“诗以意为主,文词次之,或义深意高,虽文词平易,自是奇作”,笔者以为然。
寒山寺
滕伟明
江枫瑟瑟两三星,为觅孤舟客子情。
夜听寒山情味减,倭铜不是旧时声。
【点评】
提到寒山寺,绝对要联系到唐代张继的《枫桥夜泊》这首诗。此诗写得有景有情、有声有色,是写愁的代表作。时过境迁,同样是秋天的夜晚,作者滕伟明来到寒山寺“为觅孤舟客子情”。虽然江枫瑟瑟,似乎在述说着当年张继的哀愁。疏星暗淡,隐隐有着当年萧瑟的情景。然而,夜半听到的寒山寺的钟声,其情味已减,因为这不是寒山寺的旧时钟声,而是“倭铜”之声。据说,在中国唐诗三百首中,日本人独钟情于张继的《枫桥夜泊》。现在的苏州寒山寺,是近些年重新翻建的。新修建的钟楼里悬挂的大钟,也不是张继诗中所提及的大钟。那座大钟据说在苏州“遇倭变”时,被日本浪人掠走,偷运回日本。后来在日本引发了一场大搜寻,没有结果,现在的钟是日本人捐赠的。即便是同样的钟,不同时代不同境遇的人听到夜半钟声,其情味是不一样的,更何况是改变了“国籍”的“倭铜”呢?“倭铜不是旧时声”,如何寻得“孤舟客子情”?想必当年张继的哀愁落寞已经转嫁到作者的心里了。如果说张继在诗中表达的是羁旅之思、家国之忧,以及身处乱世尚无归宿的顾虑,那么作者在此诗中表达的则是对中国文化和国人情感丧失的一种深深的忧虑,这种忧虑是有担当的诗人的情感体现。全诗布局合理,前两句写景叙事,交代缘由;后两句叙议结合,情寓于中。诗中的“情”字重复是作者有意为之,起强调作用,因为作者来寒山寺的目的是“为觅孤舟客子情”,结果“夜听寒山情味减”,其原因在于“倭铜不是旧时声”。环环相扣,章法严谨,韵味卓然。
乡村夜宿
李荣聪
柳摇春梦到农家,醉倚风窗看月斜。
一树清辉原不重,三更压落紫桐花。
【点评】
此诗紧扣题目,将夜宿乡村的所见所想通过自然清新的语言恰如其分地表达出来,营造出乡村春夜空静清幽的意境,给人以美好遐想。起承以虚写实,选择“柳树”这一典型物象进行描绘,赋予柳树以人之心理、神态与动作,拟人得法,形象可感。起句统领全诗,概括乡村春天的景象。“柳摇春梦”虚实相衬,“春梦”为柳树之“心理”,“摇”字状写柳树的婆娑之态,极富浪漫色彩,此乃诗家语也。承句深化,“醉”为柳树之“神态”,“倚”“看”为柳树之连续性“动作”,一幅“柳看月斜”的清逸画面定格在乡村春夜里,且“月”之意象为下文做好了铺垫。转句顺势宕开,是为全诗妙笔。诗人化无形为有形,想象奇特,将飘落的紫桐花想象成被“一树清辉”于三更压落了,“无理而妙”也,以此作结,余味无穷。全诗立意新颖,布局合理,诗语空灵,平淡中见真味,朴素中见绮丽。
被点评人简介:
滕伟明,一九四三年生于四川省蓬溪县.四川省作家协会会员.四川省诗词协会会长.主要从事诗歌、散文与论文写作。
李荣聪,网名川东散人,1958年生,四川平昌人,达州职业技术学院副教授.达州市诗词协会副主席,巴山诗社常务副社长兼秘书长。
排版:王柳
编辑:王柳