印度疫情7月11日与十大新闻(警告:印度下一个大型朝圣节日人数远超大壶节;诺基亚已对 OPPO提起多起专利侵权诉讼)

2021年7月11日

印度专家警告不要发生另一个超级传播者事件——Kawar Yatra(坎瓦尔朝圣),称这次朝圣“成为超级传播事件的可能性是大壶节的五倍”。

专家告诉《印度时报》,在 Kanwar yatra 传播新冠感染的风险高于大壶节,因为参加朝圣的奉献者人数可能明显高于参加大壶节的人数。前几年 Kanwar yatra 的客流量在 2 千万到 5 千万之间。

“即使制定了有关新冠适当行为的标准操作程序并且允许 kanwar yatra,标准操作流程很难实施,我们在 大壶节以及最近放宽了封锁限制并且游客涌向山中避暑之地时看到了这一点,”阿诺普·诺蒂亚尔说。

果阿邦宵禁令将延长至 2021 年 7 月 19 日上午 7 点,并进一步放宽限制。

印度报告了 41,506 例新的新增病例,过去 24 小时内有 895 人死亡。

总病例数:30,837,2220

活跃病例:4,54,118

总康复量:2,99,75,064

死亡人数:4,08,040

接种总数:37,60,32,586

十大新闻

01

印度:知情人士周日表示,鉴于安全局势不断恶化以及塔利班控制了阿富汗南部城市周围的新地区,印度已从其驻阿富汗坎大哈领事馆撤出约 50 名外交官和安全人员。

India has pulled out around 50 diplomats and security personnel from its consulate in Kandahar in Afghanistan in view of the deteriorating security situation and the Taliban gaining control of new areas around the southern Afghan city, people familiar with the development said on Sunday.
NEWS18

02

新德里:印度工业联合会的一项调查称,印度经济预计将从第二波新冠疫情的影响中迅速复苏,封锁主要是为了限制社交聚会,对经济活动影响不大。

参与调查的约60%的首席执行官预计,他们公司的销售复苏将好于疫情第一波时。

印度工业联合会对119家顶级企业的CEO调查显示,经济从第二波冲击中复苏得更快。

NEW DELHI: India's economy is expected to see a swift recovery from the impact of the second wave of Covid-19 as lockdowns were largely designed to limit social gatherings and did not affect economic activities much, a CII survey said.

About 60 per cent of CEOs participating in the survey expect that the recovery in sales of their companies would be better than that in the first wave of the pandemic.

"CII CEOs poll of 119 top corporates indicate swifter economic recovery from the impact of the second wave.

TOI

03

新德里:据推特网站称,推特已任命维奈·普拉卡什 (Vinay Prakash) 为其印度驻地申诉官。

这家总部位于美国的公司因涉嫌未能遵守印度的新 IT 规则而备受关注,该规则要求拥有超过 500 万用户的社交媒体平台任命三名关键人员——首席合规官、节点官和申诉专员。这三名人员都必须是印度居民。

NEW DELHI: Twitter has named Vinay Prakash as its resident grievance officer for India, according to the company's website.
The US-based company has been in the eye of a storm over its alleged failure to comply with the new IT rules in India, which mandates, among other requirements, the appointment of three key personnel -- chief compliance officer, nodal officer and grievance officer by social media platforms with over 50 lakh users.
All the three personnel have to be residents in India.
TOI

04

新德里:印度经济受到冠状病毒疫情的不利影响,在第二次疫情之后复苏相对缓慢。

在此背景下,印度国家研究院副主席对经济复苏将“非常强劲”充满信心,那些下调本财政年度 GDP 估计的机构或组织可能不得不再次上调。
当被问及私人投资何时会回升时,库马尔表示,在钢铁、水泥和房地产等一些行业,产能扩张的大量投资已经在发生。

他说,在耐用消费品领域,可能需要更长的时间,因为消费者可能会因疫情的不确定性而感到有些犹豫。“全面的私人投资复苏,我们应该会在本(财政)年度第三季度实现预期”。

NEW DELHI: The Indian economy has been adversely impacted by the coronavirus pandemic and the recovery has been relatively sluggish in the wake of the second Covidwave.
Against this backdrop, the Niti Aayog Vice Chairman exuded confidence that the economic recovery will be "very strong" and those agencies or organisations which have revised their GDP estimates downwards for this fiscal may have to revise them upwards again.
Asked when private investments will pick up, Kumar said in some sectors like steel, cement and real estate, significant investment in capacity expansion is happening already.
In the consumer durable sector, it might take longer because consumers might feel a little hesitant due to uncertainty on account of the pandemic, he said. "Full-fledged private investment recovery, we should expect by the third quarter of this (fiscal) year".
TOI

05

新德里:印度政府已将交易和法律顾问投标管理 IDBI 银行战略出售的截止日期延长 9 天至 7 月 22 日。

投资和公共资产管理部 (DIPAM) 于 6 月 22 日邀请商业银行家和律师事务所投标,以管理和提供出售过程的法律建议。

NEW DELHI: The government has extended the deadline for transaction and legal advisors to bid for managing the IDBI Bank strategic sale by 9 days till July 22.
The Department of Investment and Public Asset Management (DIPAM) had on June 22 invited bids from merchant bankers and law firms for managing and giving legal advice for the sale process.
TOI

06

印度:黄金价格上涨损害了印度的实物黄金需求,使黄金溢价下降。
据路透社(Reuters)报道,本周交易商对官方印度国内价格的溢价高达每盎司1.5美元,低于上周的每盎司3美元。印度的黄金税率包括10.75%的进口税和3%的商品及服务税。

A price rise in gold hurt physical gold demand in India while premiums for the yellow metal dropped. Dealers charged a premium of up to $1.5 an ounce this week over official domestic prices , down from last week's premium of $3, according to a Reuters report. Gold rates in India include 10.75% import duty and 3% GST.
Livemint

07

据报道,诺基亚已对中国科技巨头 OPPO提起多起专利侵权诉讼。根据诺基亚(引用 IAM)的说法,这家芬兰电信公司在欧洲和亚洲登记了起诉,其中包括印度、法国、德国和英国的一些标准必要专利 (SEP) 和非 SEP,例如用户界面和安全性特征。
 
报告补充说,仅德国就有 23 起针对OPPO 的起诉登记在案,尽管投诉的确切细节仍不清楚。
 
值得注意的是,这两个科技品牌早些时候签订了一份保密的专利许可协议,据报道该协议于今年 6 月结束。据说,OPPO有义务向诺基亚支付每部手机 3 欧元(约合 270 卢比)的费用,用于生产和营销使用诺基亚专利的智能手机。

Nokia has reportedly filed multiple patent infringement cases against Chinese tech giant Oppo.
According to Nokiamob (citing IAM), the Finnish telecommunications company registered cases in Europe and Asia that include India, France, Germany, and the UK for some of its standard-essential patents (SEPs) and non-SEPs such as user interface and security features.
The report adds that Germany alone has 23 cases registered against Oppo, although the exact details of complaints remain unclear.
Notably, the two tech brands had earlier entered into a confidential patent licensing agreement that reportedly ended in June this year. It is said that Oppo was obliged to pay EUR 3 (approx Rs 270) per phone to Nokia for producing and marketing the smartphones that use Nokia’s patents.
NEWS18

08

周日,印度反恐小组(ATS)在北方邦勒克瑙Kakori地区展开搜索行动后,逮捕了两名恐怖嫌疑人。这两名嫌疑犯已被拘留并正在接受审问。

据消息人士透露,两人都是巴基斯坦人的联络人,ATS团队已经追踪他们一周了。此外,被逮捕的恐怖分子可能与恐怖组织基地组织有关。

根据收到的情报,ATS突击队员从四面包围了一所房子,拆弹小组也被召到现场。到目前为止已经发现了两个高压锅炸弹、定时炸弹和大量武器。

A team of Anti-Terrorism Squad (ATS) on Sunday nabbed two suspected terrorists after it launched a search operation in the Kakori area of Lucknow in Uttar Pradesh. The two suspects have been taken into custody and are being interrogated.
According to sources, both are Pakistani handlers and the ATS team had been tracing them for a week. Further, it is suspected that the arrested terrorists might be connected with terror outfit Al-Qaeda.
According to the information received, ATS commandos surrounded a house from all sides and the bomb disposal squad was also called in to the spot. In this operation,two pressure cooker bombs, time bombs and a huge cache of arms have been recovered so far.
NEWS18

09

路透新德里 7 月 10 日 - 印度人口最多的北方邦提出立法,旨在阻止夫妇生育两个以上孩子,成为总理纳伦德拉·莫迪 (Narendra Modi) 所在政党统治的第二个提出此类提议的邦。
 
如果北方邦是一个国家,它的 2.4 亿人口将使其成为世界第五大人口大国,北方邦的人口密度是全国平均水平的两倍多。
 
根据周六公布的邦政府提案,拥有两个以上孩子的夫妇将不被允许获得政府福利或补贴,并且将被禁止申请邦政府工作。

NEW DELHI, July 10 (Reuters) - India's most populous state, Uttar Pradesh, has proposed legislation that aims to discourage couples from having more than two children, becoming the second state ruled by Prime Minister Narendra Modi's party to make such a proposal.
If Uttar Pradesh were a country, its 240 million people would make it the world's fifth most populous, and population density in the northern state is more than double the national average.
Under the state government proposals unveiled on Saturday, couples with more than two children would not be allowed to receive government benefits or subsidies and would be barred from applying for state government jobs.
Reuters

10

最近进入印度市场的MG汽车印度有限公司宣布在浦那建立一个50千瓦的电动汽车快速充电站。

该充电站是该公司与Fortum Charge和Drive India合作在全国建立E充电站的一部分。该快速充电站可用于兼容CCS2快速充电标准的电动汽车。

MG Motor India Ltd, which entered the Indian market recently, has announced the setting up of a 50-kilowatt fast charger for electric vehicles (EVs) in Pune.

The charger was set up as part of the company’s collaboration with Fortum Charge and Drive India to set up E charging stations across the country. The fast charger can be used with an electric vehicle compatible with CCS2 fast-charging standards.
livemint
(0)

相关推荐