『博野秀场』王会然/一首动情的英文歌曲《斯卡布罗集市》送给大家
这是一个展现博野人魅力的舞台。诗词歌赋,琴棋书画,吟咏诵读,武术杂技随您展示。音频、视频不限,男女老幼皆可。只要您有才,尽可呈上来,期待您的风姿风采。
斯卡布罗集市
音乐风格:英国民歌
歌曲语言:英语
▲
王会然
歌词欣赏
Are you going to Scarborough Fair
您正要去斯卡布罗集市吗?
Parsley,sage,rosemary and thyme
欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
代我向那儿的一位姑娘问好
She once was a true love of mine
她曾经是我的爱人
Tell her to make me a cambric shirt
叫她替我做件麻布衣衫
On the side of a hill in the deep forestgreen
绿林深处山冈旁
Parsley, sage, rosemary and thyme
欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Tracing of sparrow on the snow-crestedbrown
在白雪封顶的褐色山上追逐雀儿
Without no seams nor needle work
上面不用缝口,也不用针线
Blankets and bedclothes the child of themountain
大山是山之子的地毯和床单
Then she'll be a true love of mine
她就会是我真正的爱人
Sleeps unaware of the clarion call
熟睡中不觉号角声声呼唤
Tell her to find me an acre of land
叫她替我找一块地
On the side of a hill a sprinkling ofleaves
从小山旁几片小草叶上
Parsley, sage, rosemary and thyme
欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Washes the grave with silvery tears
滴下的银色泪珠冲刷着坟茔)
Between the salt water and the sea strands
就在咸水和大海之间
A soldier cleans and polishes a gun
士兵擦拭着他的枪)
Then she'll be a true love of mine
她就会是我真正的爱人
Tell her to reap it with a sickle ofleather
叫她用一把皮镰收割
War bellows blazing in scarletbattalions
战火轰隆,猩红的枪弹在狂呼)
Parsley, sage, rosemary and thyme
欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Generals order their soldiers to kill
将军们命令麾下的士兵冲杀
And gather it all in a bunch of heather
将收割的石楠扎成一束
And to fight for a cause they've long agoforgotten
为一个早已遗忘的理由而战
Then she'll be a true love of mine
她就会是我真正的爱人
Are you going to Scarborough Fair
您正要去斯卡布罗集市吗?
Parsley,sage,rosemary and thyme
欧芹,鼠尾草,迷迭香和百里香
Remember me to one who lives there
代我向那儿的一位姑娘问好
She once was a true love of mine
她曾经是我的爱人。
王会然,小店镇曹庄村,从小受姐姐的影响酷爱唱歌,唱歌是我一生中的最爱,真心感谢博野乡音能够给我们一个展示自己的平台!希望博野乡音越办越好,能够让更多的音乐爱好者展示自己!
本作品经过作者授权,其它媒体刊物未经允许不得转载。
技术顾问:翟拥军
技术编辑:邓伟娜 郭瑞霞 庞里地
文字编辑:孔淑茵 王淑英 贺景娣 程秀然 任翠霞 李静
投稿须知:
1. 请勿一稿多投,已在其他公众号发过的,请勿来投。作品要求原创,不存在抄袭或者盗用他人作品情况,杜绝任何侵权行为。
2. 作品严禁内容和中华人民共和国相关法律法规有抵触之处。要求主题鲜明,内容积极向上,质量上乘。对不符合要求的作品将不予采用,来稿不退。
3. 来稿请注明以真实姓名或笔名发表,如实名发表,作者可提供120字内个人简介及生活照一张。来稿如一周内未收到采用通知,可自行处理。
4. 邮箱投稿请在主题处采用“博野秀场”加“作品名称”格式。