【每日宋词】海棠影下,子规声里,立尽黄昏。(第1094期)

眼儿媚·平沙芳草渡头村

【南宋】洪咨夔

平沙芳草渡头村。绿遍去年痕。
游丝下上,流莺来往,无限销魂。
绮窗深静人归晚,金鸭水沉温。
海棠影下,子规声里,立尽黄昏。
注释

1、眼儿媚:词牌名,此调为重头曲,每段由一个七字句、一个五字句、三个四字句组成,音节极为柔婉,宋人多用以写恋情。

2、游丝:春日里,一些虫子所吐的细丝飘拂在空中。

3、绮窗:雕刻有花纹的窗户。

4、金鸭:金属制鸭形香炉。水沉:即沉水香,一种名贵的香料。古代用以熏衣和去秽气。

5、子规:即杜鹃鸟。相传战国时蜀王杜宇死后化为杜鹃鸟,叫声凄切,昼夜悲鸣。

译文

平坦的沙滩下,小河的渡口旁,有一个芳草鲜美的村庄,春天的绿色早已覆盖了冬季曾经带来的荒凉。游丝在微风中上下飘拂,流莺在天上飞来飞去,一派大好风光,却让人无限惆怅。

雕花窗外已是深深的夜晚,可心上的人儿还不见归还。鸭形铜香炉上袅袅青烟,炉中的沉香已快燃完,你可知道,在斜阳拉长的海棠树的影子里,耳听着杜鹃声声悲啼,整个黄昏我都站在那里等你。

创作背景

这首词构思了一位黄昏日暮伫立渡津跷首企盼意中人归来的闺中痴情少妇形象。

赏析

词首二句“平沙芳草渡头村。绿遍去年痕”。交待了这位女主人公所处的地点和时令。入笔即已情在景中,宛曲流露闺中人的思怨之情。三四句“游丝上下,流莺来往”仍是景语。这一切皆昭示着春天到来,万物复苏,昆虫、小鸟皆自由自在地活动于大自然中,到处一派勃勃生机。然而,独有这位思妇触景伤情,感到“无限销魂”。

过片“绮窗深静人归晚”直写思妇企盼归人的情感。绮窗,表明所居之华,侧面交待思妇显贵的身份。“深静”二字渲染了闺中独处的孤寂氛围。“人归晚”表明对意中人的思念。接着“金鸭水沉温”再次交待这位思妇显非普通人家。煞尾三句“海棠影下,子规声里,立尽黄昏”为闺中思妇安排了特定的环境:一是婆娑摇曳的海棠树影之下;二是哀啭啼血的杜鹃声里;三是晚霞落照的黄昏暮色。全词至此,一个独立黄昏渡头翘首企盼的闺中少妇形象已十分丰满地再现出来。

作者简介

洪咨夔,(1176年~1236年),南宋诗人,字舜俞,号平斋。临安(今属浙江杭州)人。嘉泰元年(1201年)进士。授如皋主簿,寻为饶州教授。作《大治赋》,受到楼钥赏识。累官至刑部尚书、翰林学士,知制诰,加端明殿学士。卒谥忠文。著作有《春秋说》3卷、《西汉诏令揽钞》等。

格律对照

平沙芳草渡头村。绿遍去年痕。

中平中仄仄平押。中仄仄平押。

游丝下上,流莺来往,无限销魂。

中平中仄,中平中仄,中仄平押。

绮窗深静人归晚,金鸭水沉温。

中平中仄平平仄,中仄仄平押。

海棠影下,子规声里,立尽黄昏。

中平中仄,中平中仄,中仄平押。

说明:中为可平可仄,押为平声韵,韵为仄声韵。
明日词牌

念奴娇:词牌名,又名“百字令”“酹江月”“大江东去”“湘月”,得名于唐代天宝年间的一个名叫念奴的歌伎。此调以苏轼《念奴娇·中秋》为正体,双调一百字,前片四十九字,后片五十一字,各十句四仄韵。
(0)

相关推荐