《尸子》卷10广泽诗解智公知多情怀天下
题文诗:
自井视星,不过数星;自丘上视,见其始出,
又见其入.非明益也,势使然也.夫私心也,
犹井中也;其公心也,如丘上也.智载於私,
则所知少;载於公则,所知多矣.何知其然?
吴越国以,臣妾为殉,中国之人,闻而非之;
而中原人,怒由一言,以亲戚殉.智公则爱,
吴越臣妾;智在私则,忘其亲戚.非智损也,
怒弇之也.爱好亦然.语曰莫知,其子之恶.
非智损也,爱弇之也.故论贵贱,辨是非者,
人必且自,公心言之,公心听之,而后可知.
匹夫爱宅,不爱其邻;诸侯爱国,不爱其敌.
天子真情,兼爱天下,而爱之大,情怀天下.
墨子贵兼,孔子贵公,皇子贵衷,田子贵均,
列子贵虚,宋尹别囿.其学相非,数世不已,
皆弇於私.天帝皇后,辟公弘廓,宏溥介纯,
夏冢至昄,其皆大也,十有余名,而实一也.
若使兼公,虚衷平易,别囿一实,则无相非.
【原文】
自井中视星,所视不过数星;自丘上以视,则见其始出,又见其入。非明益也,势使然也。夫私心,井中也;公心,丘上也。故智载於私,则所知少;载於公,则所 知多矣。何以知其然?夫吴越之国,以臣妾为殉,中国闻而非之;怒,则以亲戚殉一言。夫智在公,则爱吴越之臣妾;在私,则忘其亲戚。非智损也,怒弇之也。好 亦然。语曰:莫知其子之恶也。非智损也,爱弇之也。是故夫论贵贱,辨是非者,必且自公心言之,自公心听之,而后可知也。匹夫爱其宅,不爱其邻;诸侯爱其 国,不爱其敌。天子兼天下而爱之大也。
墨子贵兼,孔子贵公,皇子贵衷,田子贵均,列子贵虚,料子贵别囿。其学之相非也,数世矣而已,皆弇於私也。天、帝、皇、后、辟、公、弘、廓、宏、溥、介、纯、夏、幠、冢、晊、昄,皆大也,十有余名,而实一也。若使兼、公、虚、衷、平易、别囿一实也,则无相非也。
【译文】
在井里看星星,能看到的不会超过几颗星;从高丘上看星星,能够看见星星的始出,又能看到星星的消失。这并不是目力有所增加,而是地势使他这样。私心,就像井中观星;公心,就像邱上观星。智慧用在私心,所知道的就少,用于公心所知道的就多了。根据什么知道是这样呢?吴越这样的国家人死后用奴隶殉葬,中原诸国听到后便责难这种野蛮的行为,但(中原之人)因一言被激怒,与人相斗,不惜累及亲戚。智在公心,连吴越的奴隶也同情;智在私心,就会连亲戚也忘却不顾,不是智有所减损,而是被怒遮掩,丧失了理智。爱好也是这样。俗话说:“没有谁知道自己儿子的坏”,这不是智力有所减损,是被爱遮掩了。因此,讨论贵贱,辨别 是非,必须从公心出发讨论它,从公心出发讨论它,然后才能知道正确的结论。平民百姓只爱自己的房宅,不爱他的邻舍;诸侯只爱他的封国,不爱他的敌国;天子能够兼爱天下所有的人,是因为天子的心胸宏大。
墨子崇尚兼、孔子崇尚公,皇子崇尚衷,田子崇尚均,列子崇尚虚,料子(宋)崇尚别囿。他们各为学说,互相非难,已经好几世了也不停止,都是因为被私心私见所蒙 蔽。天、帝、皇、后、辟、公、弘、廓、宏、溥、介、纯、夏、幠、冢、晊、昄,意思都是大,十多个名称,但实际上都是一样的。如果使兼、公、虚、均、衷、平 易、别囿等不同的名目实质都一致,那么就没有了互相间的非难了。