落纸写旧诗(34)---【清】纳兰性德《长相思》

落纸写旧诗(34)---【清】纳兰性德《长相思》

长相思

【清】纳兰性德

  山一程,水一程,身向榆关那畔行,夜深千帐灯。

  风一更,雪一更,聒碎乡心梦不成,故园无此声。

注释

1.程:道路、路程,山一程、水一程,即山长水远。

2.榆关:即今山海关,在今河北秦皇岛东北。

3.那畔:即山海关的另一边,指身处关外。

4.帐:军营的帐篷,千帐言军营之多。5.更:旧时一夜分五更,每更大约两小时。风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。

6.聒(guō):声音嘈杂,这里指风雪声。

7.乡:故乡,这里指北京。

8.此声:指风雪交加的声音。

【析赏】

离家久了,已经分不出哪里是自己真正的家。

骑在跃跃欲试的马上,边关塞外,几多烽火狼烟已绝。

山水一程接一程,一边是大好中原,一边荒芜故园。

大清征服了中国,而中国征服了大清。数十年外,如容若者几多,不懂满语,不恋故乡,贪图汉文化的源远流长,贪图江南的菲菲烟雨,一发而不可收拾。

骑射定江山,文化安天下。

风雪一更接着一更,而异族的天下终不可长久。

而那时耕田不成,血脉也融不入中国,龙兴之地再也回不去,哪里将是埋骨之所。

一死外,别无赎罪他途。

而民国之江山鼎革血流的太少。浩大的北京都是满人,繁衍生息在北平,在新中国的首都。

大清怎能不被歌颂!

而容若者汉人也,满人也?

2018年12月6日晚

备注:图片、注释来自网络。

(0)

相关推荐