颜真卿、张志和等六人诗共六首
目 录
颜真卿:劝学
张志和:渔歌子
刘长卿:逢雪宿芙蓉山主人
戴叔伦:兰溪棹歌
张继:枫桥夜泊
韩翃:寒食
劝学
[ 唐 ] 颜真卿
三更灯火五更鸡,
正是男儿读书时。
黑发不知勤学早,
白首方悔读书迟。
好男儿,
勤读书。
三更点灯,五更鸡鸣,每天都比别人多学两个更时。
如果年轻时不下苦功,到老了再后悔又有什么用?
更:古时夜间计算时间的单位,一夜分五更,每更为两个小时。午夜子时11点到1点为三更。
五更鸡:天快亮时,鸡啼叫。
古人日落而息,夏天昼长夜短,冬天昼短夜长。下午六七点,或者七八点休息,到夜里十一二点,也足睡了四五个小时了。
三更点灯五更明,正是少年用功时。
黑发早知勤学习,书到用时不后悔。
五更鸡鸣,日出而作。
不误农时,保证吃喝。
三更半夜,挑灯读书。
别人休息,自己努力。
长年累月,功不唐捐。
遇有机会,化鱼成龙。
颜真卿,字清臣,小名羡门子,别号应方,京兆万年(今陕西西安)人,祖籍琅玡临沂(今山东临沂)。唐朝名臣、书法家。
颜师古(唐初儒家学者,经学家、语言文字学家、历史学家。隋唐以字行。)五世从孙。
颜真卿书法精妙,擅行、楷。初学褚遂良,后师从张旭,得其笔法。其正楷端庄雄伟,行书气势遒劲,创“颜体”楷书,对后世影响很大。与赵孟頫、柳公权、欧阳询并称为“楷书四大家”。又与柳公权并称“颜柳”,被称为“颜筋柳骨”。
渔歌子
[ 唐 ] 张志和
西塞山前白鹭飞,桃花流水鳜鱼肥,
青箬笠,绿蓑衣,斜风细雨不须归。
西塞山前白鹭鸟自由地飞翔,
桃花飘落,再随着水流一起四处游走,
鳜鱼现在正是最肥美的时候。
一位老翁戴着青色的箬笠,披着绿色的蓑衣,
驾着小船正忙着钓鱼。
虽然有斜风,虽然有细雨,但比起收获的喜悦,又算得了什么。
张志和,字子同,初名龟龄,汉族,婺州(今浙江金华)人,自号“烟波钓徒”,又号“玄真子”。唐代著名道士、词人和诗人。
十六岁参加科举,以明经擢第,授左金吾卫录事参军,唐肃宗赐名为“志和”。因事获罪贬南浦尉,不久赦还。自此看破红尘,浪迹江湖,隐居祁门赤山镇。
史载唐肃宗曾赐他奴婢各一人,张志和让他们结婚,取名渔童和樵青。
逢雪宿芙蓉山主人
[ 唐 ] 刘长卿
日暮苍山远,天寒白屋贫。
柴门闻犬吠,风雪夜归人。
日西沉,夜降临,苍苍茫茫,更觉得山路遥远。
天寒地冻,茅草屋尤其显得单薄,也昭示了主人家的清贫。
柴门外忽然传来狗的叫声,
原来是有人不避风雪、不畏路远、不嫌贫寒,回家来了。
逢:遇上。宿:投宿;借宿。芙蓉山主人:芙蓉山,各地以芙蓉命山名者甚多,这里大约是指湖南桂阳或宁乡的芙蓉山。日暮:傍晚的时候。苍山远:青山在暮色中影影绰绰显得很远。苍:青色。白屋:未加修饰的简陋茅草房。夜归人:夜间回来的人。
该诗释义上的分歧主要有三:第一句“日暮苍山远”之“苍山”是特指还是泛指,“远”是尚远还是似乎更远;第二句“天寒白屋贫”之“白屋”是简陋之屋还是覆雪之屋,“贫”是稀少还是感觉贫寒;第三句“柴门闻犬吠”之“闻”是诗人闻还他人闻。
在思想感情上的分歧是,一种意见认为该诗表达了“作者对贫寒人家的同情”。且诗句“风雪夜归人”应解释为“主人为谋求生活,在外劳碌奔波,夜里才回家。”
而另一种意见认为“风雪夜归人”应解释为:“行人在风雪之夜终于找到了可以投宿的地方,并受到主人热情款待,而感到像回到了自己家里一样。”
古诗表达了作者对芙蓉山主人的感激之情,同时赞扬主人热情好客、与人方便的美德。
关键是诗人的立足点在哪里。前者,诗人是在“白屋”外,在风雪途中;后者,诗人在“白屋”内,或前两句在屋外,后两句在屋内。
诗句既然说“归”,那肯定是主人回家了。白天出门谋生,到晚上才能回家,辛苦是够辛苦。但既然是冒着风雪也要回来,我觉得还有一点需要理解到,那就是突出家的吸引力,即使路途再遥远,即使风雪再大,即使茅草屋再简陋,但这里是我的家,是我休息的港湾。
当然,主人家不仅仅就主人一个人,要不诗人也不能先主人而进了门。
刘长卿,字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。因刚而犯上,两度迁谪。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。
兰溪棹歌
[ 唐 ] 戴叔伦
凉月如眉挂柳湾,越中山色镜中看。
兰溪三日桃花雨,半夜鲤鱼来上滩。
夜凉如水,一弯蛾眉新月低低挂在水湾的柳梢上。
山水相映,越中水平如镜,两岸的山如同倒映在镜中。
兰溪这里,连着下了三天三夜的春雨,
水满溪岸,鲤鱼们乘着夜色纷纷涌上溪头浅滩。
棹(zhào)歌:船家摇橹时唱的歌。
兰溪:兰溪江,也称兰江,浙江富春江上游一支流,在今浙江省兰溪市西南。
“凉月”二字,既写出月色秀朗,又点出春雨过后凉爽宜人的气候。越:古代东南沿海一带称为越,今浙江省中部。桃花雨:江南春天桃花盛开时下的雨。
戴叔伦,唐代诗人,字幼公(一作次公),润州金坛(今属江苏常州)人。晚年上表自请为道士。其诗多表现隐逸生活和闲适情调,但《女耕田行》、《屯田词》等篇也反映了人民生活的艰苦。
枫桥夜泊
[ 唐 ] 张继
月落乌啼霜满天,
江枫渔火对愁眠。
姑苏城外寒山寺,
夜半钟声到客船。
月亮落下去了,乌鸦不时地聒噪,空气中弥漫着霜华,湿冷湿冷的。
看一看江岸边的枫树,再看一看渔船里的孤灯,心里满是忧愁,叫我如何能够安眠?
夜半时分,听到远处姑苏城外的寒山寺里响起了报时的钟声。
枫桥:在今苏州市阊chāng门外。夜泊:夜间把船停靠在岸边。乌啼:一说为乌鸦啼鸣,一说为乌啼镇。即使是泊在了乌啼镇,肯定也有乌鸦啼鸣。霜满天:霜,不可能满天,这个“霜”字应当体会作严寒;霜满天,是空气极冷的形象语。江枫:一般解释作“江边枫树”,江指吴淞江,俗称苏州河。另外有人认为指“江村桥”和“枫桥”。“枫桥”在吴县南门(阊阖门)外西郊,本名“封桥”,因张继此诗而改为“枫桥”。渔火:渔船上的灯火。对愁眠:伴愁眠之意,此句把江枫和渔火二词拟人化。姑苏:苏州的别称,因城西南有姑苏山而得名。寒山寺:在枫桥附近,始建于南朝梁代。相传因唐代僧人寒山、拾得曾住此而得名。在今苏州市西枫桥镇。本名“妙利普明塔院”,又名枫桥寺;另一种说法,“寒山”乃泛指肃寒之山,非寺名。夜半钟声:当今的佛寺于春节才半夜敲钟,但在当时确有半夜敲钟的习惯,也叫「无常钟」或「分夜钟」。
宋朝大文豪欧阳修曾提出疑问:“诗人为了贪求好句,以至于道理说不通,这是作文章的毛病,如张继诗句'夜半钟声到客船’,句子虽好,但哪有三更半夜打钟的道理?”可是经过多人实地查访,才知苏州和邻近地区的佛寺,确有打半夜钟的风俗。
正像“月落星稀天欲明,孤灯未灭梦难成”诗句所言,“月落”不代表着天快明了吗?怎么能才“夜半”呢?
查证:初一新月 月出: 6:00 月落:18:00
初七,初八上弦月 月出: 12:00 月落:24:00
农历十五,十六满月 月出:18:00 月落:6:00
农历二十二.二十三下弦月 月出:24:00 月落:12:00
农历三十新月 月出:6:00 月落:18:00
张继,字懿孙,汉族,襄州人(今湖北襄阳人)。唐代诗人,天宝十二年(公元七五三年)的进士。大历中,以检校祠部员外郎为洪州(今江西南昌市)盐铁判官。
他的诗爽朗激越,不事雕琢,比兴幽深,事理双切,对后世颇有影响。
寒食
[ 唐 ] 韩翃
春城无处不飞花,寒食东风御柳斜。
日暮汉宫传蜡烛,轻烟散入五侯家。
暮春时节,长安城里到处都是飞舞的柳絮和飘落的花瓣。
寒食节这天,在东风吹拂下,皇家公园里的柳枝都斜垂着。
夜色降临,宫里忙着传送蜡烛赏赐王侯近臣,
袅袅轻烟在那些达官贵人的家里飘散。
春城:暮春时的长安城。寒食:古代在清明节前两天的节日,禁火三天,只吃冷食,所以称寒食。御柳:御苑之柳,皇城中的柳树。汉宫:这里指唐朝皇宫。传蜡烛:寒食节普天下禁火,但权贵宠臣可得到皇帝恩赐的燃烛。五侯:汉成帝时封王皇后的五个兄弟王谭、王商、王立、王根、王逢时皆为侯,受到特别的恩宠。这里泛指天子近幸之臣。
韩翃,唐代诗人。字君平,南阳(今河南南阳)人。“大历十才子”之一。
天宝13年(754)考中进士,宝应年间在淄青节度使侯希逸幕府中任从事,后随侯希逸回朝,闲居长安十年。
建中年间,因作《寒食》诗被唐德宗所赏识,提拔为中书舍人。
韩翃诗笔法轻巧,写景别致,在当时传诵很广。