看最新一集《瑞克和莫蒂》学地道口语
看最新美剧,学地道口语
Rick and Morty | S04E02
老规矩,无剧透,专注语言学习,看最新一集美剧学地道口语。
从第 4 季第 2 集中挑选了一些好玩又实用的语言点,保证好玩儿、好用,配合自己看剧效果最佳。
实用小词篇
dawg 的发音和 dog 一样,意思可不是骂你是「狗」,而是称呼你「哥们」,和常见的 dude/man/brother 一样。
man 在这里相当于一个形容词,表示「有勇气的」。
这个用法比较简单,在此拓展两点:1)想说一个人很「爷们」,不要说 He's so man,而是用 manly ;2)man 也可以用作动词呢。
out- 词缀极其好用,这里的 outnumbered 指的是「敌众我寡」,是不是很简洁?
类似的常见 out- 还有表示「超过」的outstrip/outrun/outdo/out 等,好玩的 outfox,也可以自己造词——Rework 中作者就说 You're not going to out-Apple Apple,意思是说你不可能用苹果的套路打败苹果。
我们平时说的「梗」英文怎么说呢?其实就是这个 reference。
灵活用法篇
这里的 this 是表示程度,这句话就是咱们常听到的那句:整这些没用的挺来劲,你学习的时候咋没见你这么上心呢!
上面的 mother 和 daughter 很明显用作了动词。mother 可以理解为「小样!老娘还修理不了你!你翅膀还没硬呢!」,daughter 可以理解为「我咋摊上个你这样的妈啊!看我不气死你!」。
这种用法很灵活,不过要注意使用时要注意语境。
在 Modern Love 口语书中我讲过 between 的灵活用法:
这集就出现了同款用法:
between relationships 可以理解为「我现在是单着」。
这里的 I'm down 可以理解为「乐意奉陪」「我愿舍命陪君子」。口语中常用 be down for 表示愿意去做某事,和 be up for 差不多。
that's on you 可以理解为「那就是你的事儿了」「这个锅你得自己背」。
通过这 3 个例子希望大家以后可以多注意介词的灵活用法。
日常表达篇
来份儿夸人套餐:
Way to go 是「棒棒哒」,We're rooting for you 是「我们支持你,为你打 call」。
root for 尤其常见的一个场景是看体育比赛时问「你支持哪个队?」Which team are you rooting for?
要拒绝别人可以用到 pass,Call Me by Your Name 电影中就出现了同款:
这里的 the other shoe's gonna drop 就是个 reference,来自 wait for the other shoe to drop:
I don't know when the other shoes' gonna drop 可以理解为「祸不单行,不知道下一劫是何时」「咱们躲过了初一但是躲不了十五」,是个很幽默的说法。
内容不多,看剧不要那么难为自己,能学这么多已经很不多了。总结一下,看黑板:
实用小词篇:dawg,man,outnumber,reference
灵活用法篇:this,mother/daughter(特别用法,了解这个套路即可),between,down,on
日常表达篇:pass,way to go,root for,wait for the other shoe to drop
常见问题
猜你还想读: