人生岂非就像这几个单词一样,看似很长,其实很短...

今天看到这个报道:

标题上说:对14,000名的 nonagenarian 的研究表明,70多岁肥胖时,仍饮酒和咖啡的,更能长寿。

单词注释:

java - 咖啡(非正式)

overweight - 肥胖的

in their 70s - 70多岁时

还有一个 nonagenarian 是什么意思呢?

今天就来说说这个,以及相关的单词:

01

以 genarian 结尾的单词.

nonagenarian 这个单词貌似挺长,要记住它,其实很简单;
先看看它的构成:
这个单词由三部分组成:nona + genary + ian
nona 相当于 nine(九);
genary 是十倍之意;
ian 表示人;
所以,它的意思出来了,就是“90多岁的人”!
相关单词:
octo 表示“八”,
所以 octogenarian 就是“80多岁的人”;
septua 表示“七”,
septuagenarian 就是“70多岁的人”;
sexa 表示“六”,
sexagenarian 就是“60多岁的人”;
quinqua 表示“五”,
quiquagenarian 就是“50多岁的人”;
quadra 表示“四”,
quadragenarian 就是“40多岁的人”;
还有一个 centenarian;
因为 cente 表示“百”,与它相同前缀的 century 就是“世纪,百年”的意思,所以,centenarian 就是“百岁老人”的意思;
在 centenarian 之前加上 super(超级),那就成了很多人可望不可及的 supercentenarian(110岁以上的老人):

02

在几十岁的表达.

正如文章开头 in their 70s 的表达一样,表示“在某人几十岁”的时候,我们用 “ in + one's + 整十的复数 ”来表示;

如:

in one's teens / twenties / thirties / forties / fifties / sixties / seventies / eighties / nineties

在某人十/二/三/四/五/六/七/八/九几岁时

03

具体几岁的表达.

“在几岁时”可以用 “ at +数字 ” 来表达,当然,这种表达可能会被误解为“在几点”;所以,可以加 years old 在后面,如:at 10 years old;

还可以用:at the / one's age of 10;

也可以说:when sb was 10(years old);

04

与 age 相关的表达.

drinking age:饮酒年龄

voting age:投票年龄

golden age:黄金时期

under age:未到法定年龄

电影《伊丽莎白:黄金时代》

还有一个:salad days;

salad 为 “沙拉”,沙拉的主要原料是蔬菜,因此,人们经常把沙拉与green(绿色的)和 fresh(新鲜的)联系在一起,因为这两个单词还有“不成熟的,不老练的”意思;

所以,salad days 指一个人的“阅历尚浅,不成熟时期”,

用中文里的“青葱岁月”来解释,再合适不过。

salad days 出自莎士比亚的 Antony and Cleopatra (《安东尼与克里奥佩特拉》):My salad days / When I was green in judgment , cold in blood / To say as I said then! ( 我的年少无知,判断力尚属幼稚,没心没肺,才会说出那样的话!)

谢谢您的观看

(0)

相关推荐