flower tea 不是 “花茶”,而是这种...

噔噔噔噔...今天是教大家正儿八经学英语的 “英子老师”~~

“花茶” 是很多爱美女生的日常饮品...英子办公室的剪辑小哥哥也是非常爱喝花茶哒。所以也不乏有爱美又懂养生的小哥哥存在哦☺️

那么,“花茶” 的英文你们知道怎么说吗?

flower tea?

flower = 鲜花

tea = 茶

flower tea ≠ 花茶

1.

“花茶” 英语怎么说?

老外地道的翻译就是

scented tea

scented/ˈsentɪd/ 芬芳的

因为花茶都很香咩~

而我们自己yy出来的 flower tea (中式英语)

指的是这个

如果知道是什么花的花茶

也可以直接喊名字哦~

jasmine tea 茉莉花茶

rose tea 玫瑰花茶

chrysanthemum tea 菊花茶

2.

high tea 比 low tea 高级 ?

high tea 一般搭配高背椅

放在晚餐桌上吃的

指工人阶级(working class)的人

在下午5-6点左右喝的下午茶

low tea 是上流社会在下午四点左右享用的下午茶

坐在起居室矮桌上享用

所以叫做Low tea

非常讲究

(0)

相关推荐