flower tea 不是 “花茶”,而是这种...
噔噔噔噔...今天是教大家正儿八经学英语的 “英子老师”~~
“花茶” 是很多爱美女生的日常饮品...英子办公室的剪辑小哥哥也是非常爱喝花茶哒。所以也不乏有爱美又懂养生的小哥哥存在哦☺️
那么,“花茶” 的英文你们知道怎么说吗?
flower tea?
flower = 鲜花
tea = 茶
flower tea ≠ 花茶
1.
“花茶” 英语怎么说?
老外地道的翻译就是
↓
scented tea
scented/ˈsentɪd/ 芬芳的
因为花茶都很香咩~
而我们自己yy出来的 flower tea (中式英语)
指的是这个
↓
如果知道是什么花的花茶
也可以直接喊名字哦~
jasmine tea 茉莉花茶
rose tea 玫瑰花茶
chrysanthemum tea 菊花茶
2.
high tea 比 low tea 高级 ?
high tea 一般搭配高背椅
放在晚餐桌上吃的
指工人阶级(working class)的人
在下午5-6点左右喝的下午茶
low tea 是上流社会在下午四点左右享用的下午茶
坐在起居室矮桌上享用
所以叫做Low tea
非常讲究
赞 (0)