小欧碎碎念 | “加油打工人”别翻译成''fighting workers''!
打工人≠fighting worker
① corporate slave
这个词语就是日本的”社畜“的意思,跟打工人有异曲同工之妙。
不过相比于用社畜来形容,我们还是更倾向于打工人。
毕竟社畜是贬义,常用于自嘲。
② office worker
office worker
英 [ˈɒfɪs wɜːkə(r)] 美 [ˈɑːfɪs wɜːrkər]
n. (公司、企业的)办事人员;公司职员; 上班族
例句
例句
④ desk jockey
desk jockey
英 [desk ˈdʒɒki] 美 [desk ˈdʒɑːki]
办公室工作
例句
END
赞 (0)