do birddo bird≠做鸟do bird=服刑,坐牢'bird'是“鸟”,而鸟儿除了我们经常见的在天上随意飞的,还有一种就是公园早上遛弯的大爷手上提的,被关在鸟笼里的鸟。'do bird'就意味着:像鸟儿一样被关在笼子里。因此就有了“服刑、坐牢”的意思。He has donebirdfor 10 years due to his crime.因为他犯的罪,他在牢里蹲了10年。A little bird told me'a little bird told me',这个短语里也有'bird',这次学聪明了,肯定不会是“有只小鸟告诉我”!答对了~a little bird told me≠有只鸟告诉我a little bird told me=有人告诉我;有小道消息这个说法来自《圣经》的典故,上帝为了惩罚人类发了40天的洪水,事先告诉了诺亚,造了方舟度过了洪灾。40天后诺亚派了一只鸟出去看看洪水是否真正退去,这只鸟最后撷来了绿叶归来,意味着洪水已经退去,万物重新生长了。所以'a little bird '就指代“消息灵通的人”。你学会了吗?