看图识唐诗(808)白居易·阴雨
白居易·阴雨
岚雾今朝重,今天的山岚雾霭特别的浓重,
江山此地深。这个地方的山河竟如此偏深。
滩声秋更急,滩头水声传递秋意一阵紧似一阵,
峡气晓多阴。峡谷气温特别湿润晓来也似多阴。
望阙云遮眼,遥望帝京密云遮蔽了双眼,
思乡雨滴心。思念故乡雨点滴到了内心。
将何慰幽独,用什么安慰我幽暗孤独的灵魂,
赖此北窗琴。只能依赖这张北窗之下的古琴。
枉遭贬谪心情坏。首联拿当天的山岚雾霭浓重、衬得此地偏僻深远开头。次联引入滩声、峡气,增添萧瑟秋意和晦暗气氛。三联通过望阙、思乡,招来遮眼的云和滴心的雨。诗人着意于写景,也是在抒情,抒其被贬江州,境遇不佳,心情恶劣如同眼前阴雨天气所见。尾联表示要借助琴声来排解。诗人最初以越级进谏而被贬,后又被诬为对母不孝,给了他沉重打击,一时适应不好。
赞 (0)