Homographs 不同词语拼写相同:两个Wind,两个Wound

英语中有一些常用词语,在词源和含义方面毫不相关,但在拼写及发音上却碰巧相同;就好像两个没有任何亲缘关系的人,却在长相和嗓音上都一模一样。

这些只是外观相似、但实际上各自独立的不同词语,称为 Homonyms;如果只是在拼写上相同,则称为 Homographs,如同两个人只是长相一样、但嗓音不同。

这种不同词语却拼写相同的现象,在学习英语词汇时值得注意分辨;如果把外表相同的两个词语、错误地当成Polysemy一词多义,就如同把两个无关的人当成双胞胎兄弟。

复杂性

需要注意的是,有些常用的 Homographs 词语,会各自分别具有多种含义、构成了一词多义。

同时,有些 Homographs 的动词过去式形式,在拼写上会和另外的其它词语构成 Homographs,从而又增加了一层复杂性。

Wind 这个字母组合,就是一个典型的例子:指“风”的 Wind 是一个词语,指“弯曲缠绕”的 Wind 是另一个词语;而指“弯曲缠绕”的 Wind 的过去式形式 Wound、又和表示“受伤”的 Wound 碰巧拼写相同。

Wind / wɪnd /,风

看到 Wind 这四个字母排列在一起,首先想到的会是“风”这种自然现象,字典中的定义是:air that moves quickly as a result of natural forces,例如:

gale-force winds  强风

a north/southwind  北风、南风

She didn't want reporters getting wind of their plans.
(成语、比喻用法)她不希望公司的计划被媒体记者获知(听到风声)。

A wind of change was blowing through the banking world.
(成语)银行业正在发生一场变革(变革之风正吹过银行业)。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒

从“风”到“气息”

除了“风,自然界中的空气流动”这种字面 Literal 含义,Wind 这个名词,还有几种 Figurative 修辞引申含义,都和“人的气息”相关。

一,在人的身体中,气体的流动现象,例如:

I can't eat beans—they give me wind.
我不能吃豆子,如果吃了就会胀肚或放屁。

二,人在跑步运动、吹奏乐器时,所使用的气息,例如:

I need time to get my wind back after that run.
跑步之后,我需要休息一会儿,才能恢复正常的呼吸。

三,管乐类的乐器,即用人的气息来吹奏的乐器,例如,笛子、喇叭、黑管等等

The wind section played beautifully.
乐团中的管乐部分,演奏得非常出色。

表示“风”的Wind,偶尔也可以作动词,含义和人的气息相关,例如:

He was momentarily winded by the blow to his stomach.
他的肚子挨了一下重击,一时喘不过气来。

Wind / waɪnd /,弯曲、缠绕

和表示“风”的 Wind 不同,表示“弯曲、缠绕”的 Wind,主要用作动词、而不是形容词,根本含义是关于“形状”,主要用来描述河流或道路,例如:

The path wound down to the beach.
海滩上有一条弯弯曲曲的小径。

The river winds its way between two meadows.
这条河蜿蜒曲折,两岸都是草地。

哈利·波特与死亡圣器(上)

表示“弯曲、缠绕”的 Wind,还有另外两种 Figurative 含义,一种是指:用一件东西把另一件东西包裹缠绕起来,经常用来表示“收起、结束”的比喻含义,例如:

Wind the bandage around your finger.
用纱布在手指上缠绕几圈。

If we all agree, let's wind up the discussion.
如果各方都同意,我们就结束这次讨论吧。(把讨论比喻成一条带子,被收卷起来。)

从“缠绕”到“机器”

Wind 的另一种 Figurative 含义,都是和机器机件的发条及缠绕装置相关,包括:给钟表、玩具、机器设备上弦、上发条,在使用磁带或电影胶片时的快速倒带,以及转动机器的把手的动作,例如用辘轳从井里打水、以及摇下或摇上汽车侧窗的玻璃。例如:

He had forgotten to wind his watch.
他那天忘记给手表上弦了。

You operate the trapdoor by winding this handle.
摇几下这个把手,地板上的门就打开了。

这种基于“发条及缠绕装置”的含义,有时也用来比喻人在心理上所感到的“紧张、轻松的程度”,例如:

That can't be true! You're winding me up.
这不可能是真的,你是在故意吓唬我(比喻,把我当成玩具或钟表,给我上紧发条)。

Music helps me unwind after a busy day.
忙碌了一天之后,听一听音乐,可以帮助我放松心情。

过去式 Wound

表示风的 Wind 和表示缠绕的 Wind,不但在读音上不同,两者作为动词的过去式及过去分词形式也不一样;表示风的 Wind 是 Winded,而表示缠绕的 Wind 是Wound/ waʊnd /,例如:

Are all the windows wound up?
所有的窗户都已经摇上去了吗?

这样一来,表示缠绕的 Wind,其过去式以及过去分词,又和另一个词语,即表示“伤口、受伤”的名词 Wound / wund / 拼写相同,构成了另一组Homographs 词语。

(0)

相关推荐