“I'm not myself”不是“我都不是我自己了”,理解错了闹笑话!
not feeling as one normally should, either physically, mentally, emotionally, etc.
感觉不对劲,不管是身体上、精神上或情感上等等。
我很抱歉早些时候对你发了火,我今天不在状态。
我知道玛丽自从丢了工作后就一直不对劲。
“myself”是很常见的单词,它既可以作反身代词指“我自己”:
I bought myself a new coat.
我为自己买了一件新外套。
还可以用于强调主语,表示“我自己,我本人”:
我本人不喜欢午饭时吃很多。
此外,还可以(用于代替I或me),表示“我”:
My husband and myself were delighted with the gift.
我和丈夫收到这份礼物都很高兴。
但它最常见的用法还是跟在不同的介词后面。
by myself 单独;独自
I live by myself.
我自己单独住。
I had to do the whole job all by myself.
我不得不独立完成所有的工作。
to myself 只属于自己的
I never get an hour to myself.
我从没有属于自己的一个小时的时间。
in myself 用于身体不适时指自己的精神状态
我精神状态很好——只是这头痛的毛病一直没好。
not be/seem/feel myself 感觉自己身体不适
我最近觉得身体不适,去看了病。
keep (myself) to myself 不常与其他人交谈
我不经常见朋友,宁愿独处。
以上这些表达换成“yourself”“herself”或者“himself”都是同样的意思。
be a law unto (oneself) 随心所欲,我行我素
查利当然从不填写登记表,他总是我行我素。
pull oneself together 振作起来;恢复镇静
Now try to pull yourself together and get through this crisis.
现在振作起来,度过这个危机吧。
in a class by (oneself) 独树一帜
This new concept car is in a class by itself. It is years ahead of the competition.
这辆新概念车独树一帜。它比竞争对手领先数年。
A man in my position has nothing to fear from a nobody like you.
在我这样职位上的人是不会害怕像你这样一个无名之辈的。
今日总结
“myself”作反身动词指“我自己”
“myself”可用于强调主语,表示“我自己,我本人”
“myself”还可用于代替I或me,表示“我”
by myself 单独;独自
to myself 只属于自己的
in myself 用于身体不适时指自己的精神状态
not be/seem/feel myself 感觉自己身体不适
keep (myself) to myself 不常与其他人交谈
be a law unto (oneself) 随心所欲,我行我素
pull oneself together 振作起来;恢复镇静
in a class by (oneself) 独树一帜