詹姆斯·迪基《通奸》
图: icollector.com
詹姆斯·迪基 (James Dickey, 1923-1997)
通奸 (Adultery)
我们都曾经置身那样的房间
我们不能死在里面,它们是临时的场所,还很可悲。
经常有印第安人站在山上胳膊停着老鹰
在日出时敞开面向大灵
或是乘独木舟滑行或是有牛正在墙头吃草
遥远地俯视,用我们并不遥远的
孩子的眼睛,或是有人在敲打
最后一支铁路道钉,后者已经化作
黄金在他们手中。巨大的前戏快感就活
在这样的场景里,而我们是独自与它共处
归根结底。总是有某一阵哭泣
在我们之间而某人总是不停查看
一只腕表在床头看还有多少
时间留给我们。不会有结果的
这事不会有结果的
我们俩:拥有可怕技术的我
或是用一只痉挛橡胶环
已经封上了子宫的你:
尽管我们走到一起,
我们不会有结果。但我们不会放弃
这事,因为死亡被痛打
被祈祷的印第安人被远方的母牛历史的
铁锤被横跨一个大陆的
冒险幽会。人千万不能死在这里
千万不要死千万不要死
在哭的时候。我的情人,我的宝贝儿
我下星期会来看你
我进城的时候。我会打电话给你的
我可以的话。拜托控制一下拜托不要
天哪,拜托不要再这样我受不了了……听:
我们又做了一次我们
还活着。坐起来笑一笑,
上帝保佑你。罪孽真是魔幻。
陈东飚 / 翻译及其他
frankcdb.wordpress.com
facebook.com/frankcdb1108
twitter.com/frankcdb1108
matters.news/@frankcdb
赞 (0)