崔比科夫游记中的蒙藏地名考.pdf

88

崔比科夫游记中的蒙藏地名考 阿音娜

[ ] 本文以清末入藏之俄国人崔比科夫的游记佛教香客在圣地西藏为蓝本, 结合舆 与方志资

料等, 具体考证从库伦到拉萨这条朝圣之路的蒙藏地名、所处方位、大致走向及其环境。

[ ] 崔比科夫; 游记; 朝圣; 地名

[ ] G253+ K281

[ ] A

[ ] 1002- 557 ( X) ( 2010) 04- 0088- 0 8 藏传佛教在阿巴岱汗时期传入喀尔喀蒙古, 大量的 众开始以藏传佛教为忠实的信仰, 而在佛教徒

的心中, 西藏作为藏传佛教的中心, 是吸引他们前去朝拜的动力。17 世纪初, 四世达赖喇嘛圆寂后, 喀

尔喀首领图蒙肯、阿克岱青等也曾以香客的身份进入西藏活动, 给予困境中的格鲁派以有力的支持。

遗憾的是, 彼时来往西藏与蒙古之间的这些佛教徒都没有留下当时的记录, 这条朝圣之路的详细情况也

不得而知。近 3 个世纪后, 俄国布里雅特蒙古人崔比科夫装扮成一名香客, 加入到去西藏朝圣的队伍

中, 留下了对这次西藏之行较为详细的记录, 为我们提供了研究朝圣路线的线索。 崔比科夫 1873 年出生于外贝加尔, 从小学习俄语和蒙语。曾在彼得堡大学东方语言系汉蒙满语科

学习, 受到了系统的东方学教育。1899 年, 他以优异的成绩从彼得堡大学毕业后, 受俄国地理学会的派

遣入藏。 他从库伦启程, 途经外札萨克喀尔喀土谢图汗部 内札萨克乌兰察布盟乌喇特部 阿拉善

厄鲁特旗 西宁 塔尔寺 青海柴达木 过 昆仑山口、唐古拉山口 藏北, 直至西藏拉萨。他在西藏停

留了一年多, 并于 1902 年从原路返回俄国。 佛教香客在圣地西藏是崔比科夫此次西藏之行的记录。该游记汉译本是由王献军根据 1981 年

的俄文原本翻译的。在第二版序言中说, 该书在出版时遇到的最大的困难是藏语词汇和名称的音译问

题, 本文在考证地名时也遇到同样的问题。

(0)

相关推荐