习《诗经》之《国风·邶风·击鼓》
击鼓其镗,踊跃用兵。
其镗(tāng):犹言“镗镗”,形容鼓声。古代敲鼓以召集民众。镗:鼓声。明 陈继儒《大司马节寰(huán)袁公(袁可立)家庙记》:“喤(huáng)喤考钟,坎坎击鼓。”
踊跃:双声连绵词,犹言鼓舞。一说跳跃,奋起,此为喜好的意思,是穷兵黩(dú)武的疯狂模样;一说操练武术时的动作。兵:武器,刀枪之类。
白话双解:
【擂起战鼓:嘡、嘡、嘡!连成一片震天作响,战士们上下舞动兵器,操练出战斗的舞步。】
【幼年时,最喜欢看战争电影,什么《小兵张嘎》《地道战》《地雷战》《南征北战》等等,只要是扛枪,乒乒乓乓,打枪打仗的都喜欢看,这仿佛是男孩子的天性吧。毕竟早在远古时代,男子就负责外出打猎,后来是平民或是奴隶中的男性,被当作战争机器绞肉机中的牺牲品。千万年来与自然、与敌人的战斗,融入了男性的基因里。幼时最喜欢的玩具也是手枪、冲锋枪之类的。实在没有那就拣一根拐弯的树枝也能当步枪,玩上一阵子。】
土国城漕,我独南行。
土国:在国都兴建土木。土:挖土筑城。国:城郭。城漕:在漕邑筑城。城:修城。漕(cáo):城墙外的护城河。一说地名,卫国城邑,在今河南滑县境。
南行:指出发到南方去打仗或服役。
白话双解:
【我所在的国家,国都开始了征集徭役兴建土木,加固建筑物,在漕邑建设城池,提高国防力量,只有我被征为兵役,离别故土远行去南方。】
【现在国内的孩子大都没经历过战争的时代,甚至我们也没有,稍微有些记忆的就是电视剧《凯旋在子夜》所体现的“对越自卫反击战”了,那应该是我生活的时代唯一的一次对外战争了。那个时候,经常能在电视中看到反应当时战争和战时生活的纪录片,给我印象最深的是:老山的猫耳洞。军事字典中的定义是猫耳洞是指一种与猫耳朵形状相似的防炮洞。当时所有的媒体都能看得到关于这次战争的报道,还有很多英雄故事在《故事会》这种杂志中刊登。】
从孙子仲,平陈与宋。
孙子仲:即公孙文仲,字子仲,出征的主将。邶国将领。
平陈与宋:调停陈、宋两国敌对关系,使之和好。平:和,讲和,和二国之好。谓救陈以调和陈宋关系。陈,春秋诸侯国,帝舜之后,都城在今河南淮阳。与:于。宋,春秋诸侯国,为殷商遗民国家,都城在今河南商丘。
白话双解:
【举国的军队跟从名为公孙仲的主将出征,为了壮大兵力,与陈国、宋国签订和好协约,并且共同出兵。】
【除了喜欢枪械类的玩具,打仗游戏也是不可缺少的,不过都是学龄前时候玩的,无非是分成两拨,没有好人和坏人,就是分成两拨,有玩具枪的拿玩具枪,没有的就用一根树枝顶。玩具枪当然好,但是都不会真正伤到人,大家以藏猫猫结合口技的形式进行巷战。有时独自一人猫在一个犄角旮旯里,准备给路过的敌人打冷枪;有的是两人一伙儿,瞻前顾后,追踪或者寻找藏起来或逃跑的敌人,即使没看到有人也会喊:某某,我看到你啦!出来吧。一旦敌我遭遇,那就看谁的嘴快,啪啪啪、pia\pia\pia,谁的口技快谁胜利。】
不我以归,忧心有忡。
不我以归:“不以我归”的倒装,有家不让回。以,在此有让、使、允许的意思;一说通“与”。
有忡(chōng):犹言“忡忡”,忧虑不安的样子。
白话双解:
【只说出发征伐,却没有说需要出征多久,何时返回家乡,无望的归期,让我忧心忡忡。】
【那时的游戏,在智能手机、pad盛行的现在,以及电脑普及来说,简直是简单而简陋,只是不是在家中,而是在室外,只是简单的快乐。而且这个室外玩耍的战争游戏也并没有灭绝,仍然受到男孩子们的钟爱。在夏天凉爽的午后,总有五六个孩子,手里举着买来如同真的枪械的玩具,又开始哒哒哒的战斗了。】
爰居爰处?爰丧其马?
爰(yuán):发声词,犹言“于是”,在这里;一说“于何”的合音,在哪里,在何处。
丧马:丢失战马,意味着难以逃离战场,有丧命之虞。丧:丢失,丧失,此处谓跑失。爰居爰处?爰丧其马:有不还者,有亡其马者。
白话双解:
【不断地征伐,士兵们死的死、伤的伤,到哪里将伤员安置治疗,在哪里将牺牲的兵士好好安葬?两军相战混乱不堪,到哪里去寻找那些跑失的战马?】
【在CS盛行的年代,同样诞生了真人CS,可以作为团建的游戏,参与者大都是成人,后来又有了孩子们,由于设置了各种战斗场面的掩体,而且穿戴上装备,这样就非常安全,不至于发生事故。我上小学的那个时代,曾发生过事故的,那是一种可以打火的枪,是手很巧的人自己动手拿自行车链条和铁丝编的,可以装填磷药后击发出很响的声音,现在是不好找了,那时候很容易买到,就是火柴头,用三四根火柴就可以。】
于以求之?于林之下。
于以:于何,在哪里。
林之下:山麓树林之下。
白话双解:
【到哪里去寻找那些伤员遗马?找来找去,原来他们都归结到了曾经驻军的山麓的树林下。】
【有些人编好打火枪后,前面的空洞没有封闭,就很容易出事。********省略掉吧,真的非常危险,当时的教育部门曾经因为这个事情三令五申,坚决收缴这种打火枪。后来,随着市场上越来越多的玩具枪,孩子们有了更多的选择,而且不用在费劲的制作不好看的铁丝编织物,就越来越少了。】
死生契阔,与子成说。
契阔:聚散、离合的意思。契:聚合。阔:离散。
子:指其妻。成说(shuō):约定,发誓,订立誓约。
白话双解:
【战争让我和亲人聚少离多,相隔两地生死难算,曾经与我那挚爱共同订立誓约。】
【后来,有了激水枪,那成了另外一场孩时狂欢式的水战。当然,最好是在夏天,大家都是住在平房,自家有水源,而且外面也有公共水源,即使激水枪的容量小,补充“弹药”的地方随处可见,经常是一场水战下来,大家都成为落汤鸡。在激水枪之外,还有一种不知由谁发明的自制水枪,就是用气门芯胶皮管做的,反正我是没成功过。】
执子之手,与子偕老。
偕老:一起到老。
白话双解:
【我们发誓:彼此紧紧牵着对方的手,相亲相爱,一同生活,在这个世上一同白头、一起赴老,不再分离。】
【胶皮管水枪是这样做的:首先呢,把细胶管拉松,很松。然后将一头系住,另一头找一根用完的圆珠笔芯,把笔芯金属头那个极小的钢珠给磨掉,这样就可以出水了;笔芯的塑料部分留下一寸长吧,然后插入细胶管,绑紧;下一步就是注水了,找一块抹布,转在笔芯头上,再连接在水管,用力堵好防止漏水;打开水龙头,靠水压把细胶管撑开注满水;注整整一管子后,用手掐住,就可以当成激水枪了。软软的可以像蛇一样绕脖子两圈。夏天冰冰凉凉。】
于嗟阔兮,不我活兮。
于嗟:吁嗟,叹词,犹言今之哎哟。于:同“吁(xū)”。阔:指远别;一说两地距离阔远。
不我活:不和我相聚。活:通“佸”,相会,聚会。
白话双解:
【唉!可是啊,如今是天各一方,相互难相望,却不能和我再相聚。】
【长大少年后,好像就没有了游戏的记忆,或许大家都分开了吧,与后来认识的同学也很熟识,打起比赛来也很畅快,可是就是十分的模糊,完全没有儿童时期游戏的深刻印象。后来,打篮球、踢足球。后来,青年、成年,以后就是老年,直到死亡。幼时同伴,还有童年如今已是天各一方,少有相会。】
于嗟洵兮,不我信兮。
洵(xún):遥远,久远。《韩诗》作“夐(xuàn)”,即迥远之义。
信:守信,守约,誓约有信。一说古“伸”字,志不得伸。
白话双解:
【唉!可是啊,如今是遥遥无期,想想未来,彼此的誓约恐怕化为泡影。】
【我向这个世界索取的东西,在出生的那刻越聚越多,一天一天的时间,一本一本的书籍,一点一点的经验。一份一份的友谊,一段一段的回忆,一个一个的亲人。终风且暴,中心是悼。不知哪一天,上天将收回赋予我的一切。】
击鼓其镗,踊跃用兵。土国城漕,我独南行。
从孙子仲,平陈与宋。不我以归,忧心有忡。
爰居爰处?爰丧其马?于以求之?于林之下。
死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
于嗟阔兮,不我活兮。于嗟洵兮,不我信兮。
讲话没滋味 取关夏晼面