关于“萱荣燕翼”,“古松流水”、“雪山戴雨”和常君卫东都下功夫诠释了一番。山雨认为,“雪山戴雨”(即山雨)必须进行自我批判。山雨先前的解释,径将“萱”字作为母亲的代称,没有注意到,“萱”字也是萱堂简称,也指母亲的居处,北屋即上房。“荣”,山雨想当然地解释为“老太太健康,充满活力”。是常君卫东提示,“荣,屋翼也。”“屋翼”即飞檐,屋檐两端翅起的尖角。《仪礼·士冠礼》“夙兴,设洗直於东荣”汉郑玄注:“荣,屋翼也。"贾公彦 疏:“云荣屋翼也者,即今之搏风……言翼者,与屋为翅翼也。”
如此,“萱荣”,不过是说,唐母居处的“华居”(奢侈华美的房屋)具有飞檐和翘角(取“荣”的名词第三义项即:“飞檐”翘角);就是(唐老太太住的)“北屋上房的翘角”。“燕翼”,山雨先是取“老太太住上了好房子,安享晚年,(身体健康)不拖累儿女(就算是对儿女的一种特殊的帮助)”的意思。现在,山雨感觉,这种解释虽也能自圆其说,但终究还是有些牵强和臭扯,不那么顺劲儿。特别是,前边“萱”怎么说也是一个名词,后边“荣”、“燕”均取了形容词义,就连“翼”字也取了“有帮助的,不拖累儿女的”这样的意思,匾额语词结构就显偏沉,没有对称性和庄重感,不合古人审美心理需求,这叫山雨“文心”严重不安。因此,山雨决定将“燕翼”取其第三种义项,即燕的翅膀。这样,形式上,前后两个名词性语词放在一起,合成和填补、串联一下,语义就成了:今天,为唐老太太祝寿,恰是她老人家搬进和住上新房子的吉日辰良,这堂屋,华美极了!你看,飞檐翘角,象小燕子的羽翼翅膀,翘翘的,又遮风雪挡雨淋水洒,又不遮光,亮亮堂堂,多好!!!(旧的宫室庙堂寺庵亭榭刻碑常用赞词“鸟革翚飞”即言此情形)这房子,这规格,按规制,要不是唐君位尊身贵,有资格盖,老太太也住不上啊——真是夫贵妻荣,母因子显,老话说得一点儿也不差呀!!!再看一遍匾额前后款,“特授……县正堂…… 为 唐母 唐孺人八十开一兼华居并庆”,山雨确信,确实应从“屋翼”的角度切入去理解匾额门题词的含义,看似在夸房(有多“荣”即有多道博风板子),实则在赞叹子贵母显,因子尊贵而在祝寿的场合,老太太就更显雍荣华贵。先前,山雨说,“荣”,指健康有活力,叫人怀疑,唐老太太如果真的“活力四射”,那还是八十一岁的老人吗?!难道是在蟠桃会上,王母娘娘在谈笑风生?难道真还有人“长生不老”?毕竟,只是,唐家并不十分特别的一位老太太而已;真要充满活力,没有一点儿龙钟老态,可以活蹦乱跳,那不是成精就是作怪了!!!博风板即搏风,又称搏缝板、封山板,宋朝时称搏风板,常用于古代歇山顶和悬山顶建筑。这些建筑的屋顶两端伸出山墙之外,为了防风雪,用木条钉在檩条顶也起到遮挡桁(檩)头的作用,这就是建筑界所说古建构件“博风板子”。革:鸟张翅;翚:羽毛五彩的野鸡。如同鸟儿张开双翼,野鸡展翅飞翔一般。旧时形容宫室华丽。
作者简介:张海旺,河北神威律师事务所执业律师,家事团队团队长,研究生学历(西南政法大学法学学士、法律硕士)。学术论文主要有《谢方樽人格论》。业余喜爱地方文化研究,精考据,善长联词赋,颇有古风。