巨船搁浅阻断苏伊士运河

Up to 20,000 cubic meters (706,000 cubic feet) of sand in the Suez Canal need to be removed to free the gigantic container ship that has been stuck there since Tuesday, according to the canal authorities.

苏伊士运河当局表示,自周二以来,这艘巨型集装箱船一直被困在苏伊士运河上,需要清理多达2万立方米(70.6万立方英尺)的沙子才能将其移走。

The Ever Given, a container ship almost as long as the Empire State Building is tall, ran aground in the Egyptian canal after being caught in 40-knot winds and a sandstorm that caused low visibility and poor navigation.

一艘几乎和帝国大厦一样高的集装箱船,在40节的大风和沙尘暴中搁浅在了这条埃及运河上,造成了能见度低和航行不便。

It has blocked one of the world's busiest waterways, prompting frantic salvage efforts including the use of two dredgers, nine tug boats and four diggers on the canal bank.

它阻塞了世界上最繁忙的水道之一,引发了一场艰巨的打捞行动,包括在运河岸边使用两艘挖泥船、九艘拖船和四艘挖掘机。

Dredgers are hard at work removing sand and mud from the bow of the ship -- and they will need to move between 15,000 to 20,000 cubic meters (530,000 to 706,000 cubic feet) of sand in order to reach a depth of 12 to 16 meters (39 to 52 feet), which could allow the ship to float, the SCA said on Thursday.

挖泥机都在努力将泥沙从船的船首,他们将需要将15000至20000立方米(530000到706000立方英尺)的沙运走,以达到深度12到16米52英尺(39),才可以让船重新漂浮起来,苏伊士运河当局周四表示。

That's approximately eight times the size of an Olympic swimming pool.

该体积大约是奥运会游泳池的8倍大。

"In addition to the dredgers already on site a specialized suction dredger is now with the vessel and will shortly begin work. This dredger can shift 2,000 cubic meters of material every hour," said Bernhard Schulte Shipmanagement, the technical manager of the Ever Given ship, in a statement.

他说:“除了已在该处的挖泥船外,一艘专门的吸式挖泥船现正安装在船上,并将于短期内展开工作。”这艘挖泥船的技术经理贝纳德·舒尔特在一份声明中说。

The SCA added that it had discussed the option of moving the boat, which measures 400 meters (1,312 feet) long and 59 meters (193 feet) wide, by dredging the area around it.

运河当局补充说,他们已经讨论通过了疏浚周围海域来移动这艘长400米(1312英尺)、宽59米(193英尺)的船的做法。

The senior canal pilot at the SCA told us Wednesday that re-floating the massive vessel is "technically very complicated" and could take days.

周三,运河管理局的资深领航员告诉我们,重新漂浮这艘巨型船只“技术上非常复杂”,可能需要好几天的时间。

 问题

文中提到世界上最繁忙的水道是指哪条运河?

留言回复正确答案,前五名朋友可以获得红包奖励哦,赶快来试试吧!

感谢关注

跟Amber一起看世界

(0)

相关推荐