Hayley教口语,“正合口味”用英语怎么说?

hit the spot

to be exactly what is needed

正是所需要的

At first it meant hitting a spot at the center of a target with an arrow. Someone who did so was satisfied with his shooting. Now, hitting the spot usually means that a food or drink is especially satisfying.

一开始,它的意思是用箭射中靶心的一点。做到这些的人表示对他的射击很满意。现在,hit the spot通常指某样食物或饮料让人特别满足。

That bacon sandwich really hit the spot!

那个熏肉三明治正是我想要的!

(0)

相关推荐