身心忘忧处
06.
Home Design
案例分享
Pic from www.collcoll.cc
这是个颇有戏剧感的31平米小阁楼改造案例,在设计师的巧思下,在保持空间灵魂的同时,营造了一处属于身心的忘忧之所。
今天的开场白,F君打算送给大家一首来自Siegfried Morkowitz 在BODY杂志发表的诗句,它完美地诠释了这间小阁楼。
BODY杂志Siegfried Morkowitz诗选
作者/Siegfried Morkowitz
有时在夜里,当我关掉灯光 | sometimes at night, just before I turn off the lights
把自己锁进黑暗里之前 | and shut myself into the night, before I have read
当我在杂志里读到那个复刻世界的 | that magazine piece about an eccentric artist
古怪的艺术家故事 | working on an exact replica of the entire world
或者在网络搜寻一些罕见疾病 | or googled the symptoms of some rare fatal disease,
以确保我的确是不朽之躯时 | just to be sure I am still immortal,
当垃圾桶的盖子打开 | before I have checked on the whereabouts
我探寻猫咪的踪迹 | of the cat, to see if he has climbed
查看他是否 | into that small nook under the sink
爬进水槽下方的角落里 | when the trash bin was open
而并没有被锁在阳台上时 | or has not been locked out on the balcony,
但当我吸完最后一支烟 | but after I have smoked my last cigarette and
饮尽了最后一杯酒 | emptied the last bottle of wine and
并暗暗提醒自己再储备一些酒时 | made a mental note to buy more wine soon,
当我检查并确认我在熟睡中的儿子 | after I have checked on my sleeping son, to make sure
还活着之后,尽管他一直在呼吸 | he is still breathing, though he always is,
当我锁上大门之后 | after I have locked the front door,
当我取出我的假牙 | after I have taken out my false teeth
并清理了我的真牙之后 | and brushed the real ones,
当我张开嘴,在镜子中凝视我光秃的 | after I have contemplated my half-toothless grin in the mirror
如同猩猩的屁股一样的牙龈之后 | and compared it, favorably, to a baboon’s butt,
当我审视过夜晚并确定那里了无星辰 | after I have examined the night for stars and found none,
只有几片微光 | just a sheet of ammoniac light plastered against the sky
氤氲在我生活的这座都市里之后 | by the gaseous metropolis in which I now live,
当我再次质问我自己 | and after I have asked myself again
是否居住在其他 | if it would not be better to live somewhere else,
或任何地方,会更好之后 | anywhere else,
当我决定不再思考明天 | after I have decided not to think about tomorrow
因为明天将永远存在 | because there is always a tomorrow
直到世界灭亡 | until there isn’t,
当我无缘无故地记起 | and after I remembered, for no reason at all,
那晚我们将我那辆老旧的漫步者汽车停靠在 | that night we parked my old Rambler in a field
离你现住所很近的,一个野花丛生的田地里 | of wildflowers not far from where you now live
突然一场暴风雨将我们围困 | and a storm erupted that seized us in its violent fist,
我们紧紧相依 | and we clung to each other for dear life
如同世界上任何一对相爱的人一样 | as all lovers do –
噢,上帝阿 | o Christ, all the years that have passed
自那个肌肤之亲的梦幻夜晚之后 | since the days we spent inside each other’s skin
过去了多少个数不清的岁月 | in a single night’s dream.
诗句带着忧伤而来,充斥了整个空间。对我们来说,这些文字比任何描述都更加生动。显而易见,对设计师来说,该空间的设计任务是在保持空间灵魂的同时,营造一处身心的忘忧之所。
而这个位于19世纪建筑顶层的空间,恰好包含了这样一个空间的全部要素。该空间隐藏在布拉格犹太人社区中心的某个阁楼上,五层楼之下便是破败的老城。多年的拆建记忆烙刻在墙壁上,为此次诗意般的设计奠定了良好的基础。
▲这个公寓空间位于建筑的阁楼处
此次改造是The Emerald by Urbanium Concept重建项目的一部分。项目要求该建筑中的每一户公寓都必须是不同的风格,且在维持历史建筑外貌不变的情况下,营造舒适的内部居住环境。
因此,设计师需以这一规定为主旨,将空间打造成极具特色的居住单元,同时要保证其可居住性和舒适性。而我们今天和大家分享的这间公寓就位于该建筑的阁楼。
从整个空间的布局可以看出,31平米的小公寓并没有做多余的房间划分,仅仅只有一个房间。一入门,整个公寓便都呈现在了我们眼前。
就是这样的一个开间,却也整整齐齐地进行了功能性的划分。而最令F君觉得有趣的是它的设计细节。
▲床占据了空间的主要位置,也让其他功能区围着床展开划分
床占据了空间的主要位置,并将这间31平方米的空间分隔成功能分明的各个部分,即休息厅,厨房,衣柜,浴室,餐厅和工作台。所有的管线都被暴露在空间表面,原有的火炉改造成为水槽。
阁楼空间中原有的家具换上了新的包层,家具被切割成两半为空间留出通行区域。新的电炉被嵌入老式桌面内,两张华丽的单人床被拼合成双人床并嵌入软垫装饰。
▲空间采用裸露的管线
▲空间背景维持原貌
▲原有的火炉被改造成水槽
▲新的电炉被嵌入老旧桌面内,既保留了原先老旧的家具,又让其多了新的功能。很有意思的家具改造!也拓宽了我们在改造中的设计思路。
设计师为这个功能性的空间嵌入了一些柔软的修饰。日常使用的所有配件都是全新的,而其余的则被维持了原貌。
▲浴缸在空间中格外显眼
▲空间采用裸露的管线
盥洗配件如浴缸被放置在空间中的主要位置。当来访者浸泡在浴缸中冥想的时候,天空和冬日玻璃上的霜花都将与他作伴。
▲靠窗而放置的餐桌,薄纱挡住了若隐若现的窗外风景
▲五层楼的高度,足以站在窗边远眺这个布拉格犹太人社区
这个31平米的小公寓,没有隔断、没有墙,却依旧能让日常生活井井有条。并对最大程度地保留了老公寓的原有家具,还把老家具进行了改造,极少地浪费了资源。也给我们在旧房改造的规划与设计上提供了新的思路与思考。