20161118 考研 写作翻译每日一句

20161118

考研翻译过程中,是否需要读上下文哪?

答案是:需要的时候就去读,不需要的时候就不用看了。

比如,今日的翻译,需要联系上下文!

我的分答,感兴趣问问题,

请长按二维码识别

考研:

The standardized educational or psychological tests that are widely used to aid in selecting,classifying,assigning,or promoting students,employees,and military personnel have been the target of recent attacks in books,magazines,the daily press,and even in Congress.(71)The target is wrong,for in attacking the tests,critics divert attention from the fault that lies with ill-informed or incompetent users.

长难句分析:

  第一、句子可以拆分为三段:The target is wrong, for in attacking the tests, / critics divert attention from the fault / that lies with ill-informed or incompetent users.

  第二、句子主干结构是:简单句加for引导的原因状语。后面的that引导的是定语从句。

(0)

相关推荐